Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «acadie—bathurst » (Français → Anglais) :

M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, j'aimerais poser une question à mon collègue et voisin de la Miramichi étant donné que je représente la circonscription d'Acadie—Bathurst.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, I would like to ask a question of my colleague from the riding of Miramichi, which is adjacent to the riding of Acadie—Bathurst.


La présidente suppléante (L'hon. Jean Augustine): Je m'excuse d'interrompre l'honorable député, mais la parole est maintenant à l'honorable député d'Acadie—Bathurst. M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Madame la Présidente, cela me fait plaisir de pouvoir discuter du 21 rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre et du très beau discours prononcé par mon cher collègue de Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Madam Speaker, I welcome this opportunity to address the 21st report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs and the very fine speech of my good friend from Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord.


Le Président: Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur le rappel au Règlement soulevé le 17 février 2005 par l'honorable député d'Acadie—Bathurst au sujet d'une décision rendue par la présidente du Comité permanent du développement des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées lors de l'étude article par article du projet de loi C-23, Loi constituant le ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences et modifiant et abrogeant certaines lois (1505) [Traduction] Je tiens à remercier le député d’Acadie—Bathurst d’avoir soulevé cet ...[+++]

The Speaker: I am now prepared to rule on the point of order raised on February 17, 2005, by the hon. member for Acadie—Bathurst, concerning a decision of the Chair of the Standing Committee on Human Resources, Skills Development, Social Development and the Status of Persons with Disabilities during clause by clause study of Bill C-23, an act to establish the Department of Human Resources and Skills Development and to amend and repeal certain related Acts (1505) [English] I would like to thank the hon. member for Acadie Bathurst for raising this matter, as well as the hon. Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the Ho ...[+++]


Connaissant la situation qui prévaut entre la région d'Acadie Bathurst et celle de Miramichi, sachant que la majorité des habitants de la région d'Acadie Bathurst et une minorité d'anglophones de Miramichi.Il y a même eu des mémoires de présentés à Miramichi on pourra regarder les comptes rendus qui disaient que ça n'avait pas de sens de mettre les gens d'Acadie Bathurst avec ceux de Miramichi à cause de la langue, ce qui a soulevé la question de la véritable communauté d'intérêts de la région d'Acadie Bathurst.

Knowing the current situation between the region of Acadie Bathurst and Miramichi, knowing that most residents of the Acadie Bathurst region and a minority of anglophones in Miramichi.There were even briefs tabled in Miramichi—we could look at the minutes—saying it made no sense to put the people from Acadie Bathurst with those from Miramichi because of their language, which raised the question of the real community of interests in the Acadie Bathurst region.


J'espère, avec tout le respect que je vous dois, que vous vous rendrez à la demande de notre collègue de Acadie Bathurst pour assurer que toute la lumière soit faite dans ce dossier, qu'elle le soit le plus rapidement possible, dans l'intérêt de tous (1525) [Traduction] M. Rick Casson (Lethbridge, Alliance canadienne): Monsieur le Président, l'opposition officielle souhaite exprimer son appui au député de Acadie Bathurst sur cette question qui revient souvent à la Chambre.

With all due respect, I hope that you will grant the request made by the hon. member for Acadie—Bathurst, so that we can get to the bottom of this issue as quickly as possible, in the interest of all (1525) [English] Mr. Rick Casson (Lethbridge, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the official opposition wants to add its support to the member for Acadie Bathurst on this issue that comes up time and again in the House.




D'autres ont cherché : acadie—bathurst     l'honorable député d'acadie—bathurst     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acadie—bathurst ->

Date index: 2021-06-27
w