Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apagogie
BANANE
C'est nous qui soulignons
Démonstration a contrario
Démonstration apagogique
Démonstration indirecte
Démonstration par l'absurde
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Preuve indirecte
Preuve par réduction à l'absurde
Raisonnement par l'absurde
Réduction ad absurdum
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Théâtre de l'absurde
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «absurde que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


preuve indirecte [ démonstration indirecte | démonstration par l'absurde | démonstration a contrario | démonstration apagogique | apagogie | preuve par réduction à l'absurde | réduction ad absurdum ]

ad absurdum proof [ indirect demonstration | indirect proof | reductio ad impossibile ]


démonstration par l'absurde [ raisonnement par l'absurde ]

reduction ad absurdum


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you




ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi nous allons proposer de changer la règle absurde obligeant les commissaires à renoncer à leurs fonctions s'ils veulent se présenter aux élections européennes.

That is why we will propose to change the absurd rule that Commissioners have to step down from their functions when they want to run in European elections.


Il serait absurde, néanmoins, de laisser les institutions de l'UE gaspiller du temps et de l'énergie pour des propositions qui n'ont aucune chance d'être adoptées et qui ne donneront pas les résultats concrets que nous appelons de nos vœux.

But it would be pointless to let the EU institutions waste time and energy on proposals which have no chance of being adopted – that will not deliver the results we want to see on the ground.


Certes, l'Europe et d'autres fournissent une aide humanitaire aux réfugiés; certes, nous apportons notre soutien à ceux qui risquent leur vie pour recueillir des preuves des massacres; certes, nos diplomates en poste à Damas font tout leur possible pour appuyer les efforts déployés par les Nations unies pour parvenir à une solution pacifique, mais nous demeurerons impuissants si la communauté internationale ne parvient pas à s'unir et à faire émerger une volonté commune de mettre un terme à cette violence absurde, qui menace de mett ...[+++]

Of course, Europe and others provide humanitarian support to refugees, of course we support the individuals who risk their lives collecting evidence of the massacres, of course our diplomats in Damascus do their utmost to support the UN's efforts for a peaceful solution, but we will remain powerless unless the international community unites in a common determination to end this senseless violence, which threatens to wreak havoc in the whole region.


À cet instant, nous nous sommes tous sentis madrilènes, nous avons tous eu le sentiment de partager leur tragique destin, tant la barbarie qui les frappait était grande et tant ses objectifs paraissaient absurdes et inhumains.

At that moment we all felt we were citizens of Madrid, we all shared their tragedy, so great was the barbarity and so senseless and inhuman its outcome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’autre part, il est absurde d’abréger la procédure parlementaire - nous ne sommes pas dans l’urgence -, car je pense que nous allons voir qu’aux États-Unis aussi, les procédures parlementaires prendront du temps.

On the other hand, it does not actually make any sense – we are not in any trouble – to curtail the parliamentary procedure, because I think that in the USA they will recognise that parliamentary procedures take time.


De la même manière qu’il serait absurde que nous nous opposions aux exportations de ces pays de leurs produits agricoles en Europe, il serait insensé que nous leur refusions la possibilité de vendre aux prix internationaux leurs ressources halieutiques excédentaires.

In the same way that it would be absurd for us to oppose these countries’ exporting their agricultural products to Europe, it would be appalling if we were to deny them the opportunity of selling their surplus fish supplies at international prices.


Même si la Chine n'est pas une démocratie au sens où nous l'entendons, je pense qu'il serait absurde que nous tentions d'assumer une responsabilité qui revient au gouvernement chinois, pour déclarer que ce que ce gouvernement estime bon serait en fait une erreur.

Even if China is not a democracy in our sense of the word, I think it would be unreasonable for us to try to assume the responsibilities of the Chinese government and say that, what the Chinese government has judged to be correct might, in actual fact, be wrong.


Cela nous paraît absurde, étant donné qu'il y aura encore un budget opérationnel au cours du second semestre 2002 et nous voulons donc qu'on réexamine le rapport entre les aides au redéploiement et les mesures sociales.

This seems odd to us because there will still be an operational budget in the second part of 2002, and so we are calling for a review of the relationship between redeployment aid and social aid.


En dépit du long chemin parcouru au cours des dernières années, il nous reste beaucoup à faire - d'un véritable marché unique des assurances, par exemple, à l'élimination des contrôles aux frontières intérieures - et il serait absurde que nous relâchions nos efforts au moment précis où le marché unique commence réellement à produire des résultats.

Although we have gone a long way in the past few years we still have much to achieve - from a true single market for insurance, for instance, to the elimination of internal border controls - and it would be absurd if we were to relax our efforts just as the single market is really beginning to yield results.


En second lieu, il est absurde de croire qu'un nouvel élargissement de la Communauté suppose obligatoirement que nous renoncions à la possibilité d'une intégration plus poussée ou encore que la Communauté ne peut s'unifier davantage que par un repli sur elle-même. - 2 - En effet, les évènements qui se sont produits au cours de la dernière décennie démontrent exactement le contraire.

- 2 - Secondly, it is absurd to think that further enlargement of the Community can only occur if we abandon prospects for further integration; or, alternatively, that we can only unify further if we pull up the drawbridge around the Community we have.


w