Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absurde
Amélioration comparative
Analyse comparative
Apagogie
Avantages comparés
Balisage
Benchmarking
Comparaison
Droit comparé
Démonstration a contrario
Démonstration apagogique
Démonstration indirecte
Démonstration par l'absurde
Loi des avantages comparés
Loi des avantages relatifs
Méthode comparative
Méthode de résolution de Robinson
Parangonnage
Preuve indirecte
Preuve par réduction à l'absurde
Principe des avantages comparés
Publicité comparative
Raisonnement par l'absurde
Recherche comparative
Réduction ad absurdum
Référenciation
étalonnage
évaluation comparative
évaluation comparative d'études indépendantes
évaluation comparative d'études à bras unique
évaluation comparative d'études à une seule branche

Vertaling van "absurde de comparer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

comparative analysis [ comparative assessment | comparative research | comparison | [http ...]


démonstration par l'absurde [ raisonnement par l'absurde ]

reduction ad absurdum


preuve indirecte [ démonstration indirecte | démonstration par l'absurde | démonstration a contrario | démonstration apagogique | apagogie | preuve par réduction à l'absurde | réduction ad absurdum ]

ad absurdum proof [ indirect demonstration | indirect proof | reductio ad impossibile ]


avantages comparés | loi des avantages comparés | loi des avantages relatifs | principe des avantages comparés

comparative advantage | comparative cost


démonstration par l'absurde | méthode de résolution de Robinson

resolution




évaluation comparative d'études indépendantes [ évaluation comparative d'études à bras unique | évaluation comparative d'études à une seule branche ]

single-arm study


étalonnage | analyse comparative | évaluation comparative | amélioration comparative | parangonnage | référenciation | balisage | benchmarking

benchmarking




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est absurde de comparer la réussite commerciale d'un film canadien à celle d'un film américain dont le budget de distribution et de promotion était dix fois supérieur au budget de production du film canadien.

Comparing the commercial success of an American movie with a distribution and promotional budget ten times the production budget of a Canadian movie is just absurd.


Il est tout à fait absurde de croire que la limitation du temps attribué pour quelque chose qui revient chaque année, comme l'exposé budgétaire ou le discours du Trône, est comparable à la limitation du temps attribué pour une mesure visant à modifier les lois électorales qui définissent le fonctionnement de notre démocratie.

It is patently absurd to think that time allocation for things done every year by a government, such as a budget address or a Speech from the Throne, is tied to changes in the electoral laws governing how we operate our democracy.


Je pense que cet accident extrêmement grave et tragique au Japon devrait montrer clairement combien il est absurde de comparer les centrales nucléaires et les parcs d’éoliennes, l’efficacité énergétique ou les installations solaires quand nous débattons de la lutte contre le changement climatique.

I believe that this extremely serious and tragic accident in Japan should make it clear how absurd it is to equate nuclear power stations with wind farms, energy efficiency or solar power plants when discussing the fight against climate change.


Les sénateurs savent que les tentatives de l'autre côté tendant à comparer le système canadien au système texan sont, en toute franchise, complètement absurdes.

Honourable senators know that the attempts on the other side to compare Canada's system to the system in Texas are, quite frankly, flat out false.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réponse qu’apporte l’interview de M. Cohn-Bendit est peut-être plus adéquate. Il dit, mot pour mot, ceci: «Comparer M. Berlusconi à un dictateur est absurde. Il n’y a pas de prison pour dissidents; il a le soutien de la majorité. Le centre-droit a perdu, tout simplement».

This may perhaps be explained better than I have explained it by an interview with Mr Cohn-Bendit, which I quote word for word: ‘It is absurd to compare Mr Berlusconi to a dictator: there are no prisons for dissidents, he has the support of the majority, and the centre-left has simply lost’.


Il serait absurde de comparer ces frais à ce qui se fait dans d'autres pays, tout simplement parce que la comparaison n'aurait aucune pertinence.

It wouldn't make much sense to do a benchmarking of that against what other countries do, simply because it wouldn't be relevant.


Rien ne justifie l’idée selon laquelle les contributions des pays de l’EEE devraient être comparables à celles des États membres de l’UE et la demande de la Commission de multiplier par 22 la contribution de la Norvège est absurde.

There is no justification for the idea that the contributions of the EEA countries should be comparable to those of EU Member States and the Commission's demand for a 22-fold increase for Norway is absurd.


À mon sens, cette comparaison est encore plus absurde que Dan Quayle se comparant à John F. Kennedy.

To my mind that comparison is more absurd than Dan Quayle comparing himself to John F. Kennedy.


Le caractère absurde du système apparaît lorsqu'on compare la politique économique menée par le Danemark avec celle que mènent les onze pays participant à l'euro ou à l'UEM.

The absurdity becomes apparent when Danish economic policy is compared with that pursued in the eleven euro or EMU countries.


Le gouvernement du Canada et la communauté internationale doivent travailler énergiquement à faire en sorte que ce genre d'abus absurdes et flagrants ne se reproduisent pas et que l'application de la Convention sur les armes chimiques n'engendre rien de comparable.

The Canadian government and the international community must work hard to ensure that this kind of ridiculous and flagrant abuse will not occur in the future and will not occur with the enforcement of the chemical weapons convention.


w