Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolument sec
Charge disponible à l'entrée
Charge nette absolue à l'aspiration
Charge nette à l'aspiration
Don absolu
Donation absolue
Hauteur de charge nette absolue
Hauteur nette
Hauteur nette d'aspiration
Legs absolu
NPSH
Niveau absolu
Résistance absolue à la traction
Se féliciter
Sec absolu
Sec absolu à 100 °C
Sec à l'absolu
Siccité
Thermomètre absolu à lecture directe
à franc niveau

Vertaling van "absolument à féliciter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
absolument sec | sec à l'absolu | sec absolu à 100 °C | sec absolu

ovendry | oven-dry


absolument sec | sec à l'absolu | sec absolu à 100 °C | sec absolu | siccité

bonedry | B.D. | bone-dry


NPSH | hauteur de charge nette absolue | hauteur nette d'aspiration | hauteur nette | charge nette absolue à l'aspiration | charge nette à l'aspiration | charge disponible à l'entrée

net positive suction head |P.S.H. | NPSH


thermomètre absolu à lecture directe

direct-reading absolute thermometer




résistance absolue à la traction

absolute tensile strength


don absolu | donation absolue | legs absolu

absolute gift


Atrophie du globe oculaire Glaucome absolu Phtisie du globe oculaire

Absolute glaucoma Atrophy of globe Phthisis bulbi


se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens absolument à féliciter madame le sénateur Chaput parce qu'elle s'est donné beaucoup de mal pour que son projet de loi tienne compte des besoins et des inquiétudes de notre communauté.

I really want to commend Senator Chaput for the fact that she has worked painstakingly to include our community's needs and concerns in her bill.


Je tiens absolument à féliciter Mme Gurmai pour la foule d’idées qui ont été incorporées dans ce rapport dans le but de renforcer la sophistication technique des véhicules sur nos routes.

I can certainly compliment Mrs Gurmai on the wealth of ideas that been incorporated into this report with a view to enhancing the technical sophistication of the vehicles on our roads.


Je tiens absolument à féliciter Mme Gurmai pour la foule d’idées qui ont été incorporées dans ce rapport dans le but de renforcer la sophistication technique des véhicules sur nos routes.

I can certainly compliment Mrs Gurmai on the wealth of ideas that been incorporated into this report with a view to enhancing the technical sophistication of the vehicles on our roads.


Mon collègue M. Cappato et moi-même appelons depuis des années à l’introduction d’une norme européenne et je tiens absolument à féliciter le commissaire pour la manière dont il a procédé, en flirtant un peu avec l’industrie tout en la menaçant de trouver «une solution ou nous introduisons une législation contraignante».

My colleague, Mr Cappato, and I have been calling for years for the introduction of a European standard and I would very much like to compliment the Commissioner for the manner in which he has regulated this by flirting a little with the industry whilst also threatening it, saying to it, ‘You come up with a solution or, if not, we will introduce binding legislation’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. SOULIGNE, en outre, qu'il est absolument nécessaire et urgent de rationaliser les processus en cours dans le cadre de la Convention sur la diversité biologique (ci-après "la convention") et d'en améliorer l'efficacité, en particulier l'affectation des ressources, l'efficacité des réunions, du processus décisionnel et du processus d'établissement de rapports et, à cet égard, SE FÉLICITE des recommandations du groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'examen de l'application de la convention;

3. in addition, STRESSES the strong and urgent need for streamlining and enhancing the effectiveness of the processes under the Convention on Biological Diversity ("the Convention"), in particular the resources allocation, efficiency of meetings, decision-making and reporting processes and, in this context, WELCOMES the recommendations of the Ad hoc Open-ended Working Group on Review of Implementation of the Convention;


Se félicitant de la signature de ce mémorandum d’accord, M. Kyprianou a déclaré: «Garantir la sécurité des consommateurs est une priorité absolue pour la Commission et le protocole que nous avons signé aujourd'hui avec les autorités chinoises constitue un grand pas en avant dans ce domaine.

Welcoming the signature of the memorandum, Commissioner Kyprianou said: “Ensuring consumer safety is a top priority for the Commission, and the memorandum we have signed today with the Chinese authorities is a significant step forward in this regard.


Oui, je veux absolument vous féliciter d'avoir engagé une procédure qui, sur le principe, va dans la bonne direction, car l'ancien règlement d'exemption par catégories - en dépit de tous ses mérites éventuels - n'est tout bonnement plus à la page.

Yes, I too must compliment you on having basically made a move in the right direction with this initiative, because the old block exemption regulation, for all its good points, is quite simply and painfully out of date.


Le Conseil s'est félicité d'apprendre qu'ont été adoptées récemment des décisions visant d'une part à rétablir le bureau du procureur, et d'autre part à séparer les juridictions civiles et pénales, ce qui constitue des progrès absolument nécessaires pour garantir des procès en bonne et due forme en Iran.

The Council welcomed the recent decisions to re-establish the office of Prosecutor and to separate the civil and penal tribunals as much needed progress towards guaranteeing due process of law in Iran.


Le fait que ces rapports ont obtenu une majorité absolue des votes au sein de la commission des libertés publiques montre bien que mes félicitations ne sont en rien rhétoriques.

Evidence of the fact that my congratulations are not just rhetorical is that these reports gained an absolute majority of votes in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs.


Monsieur le Président, je tiens absolument à féliciter le député d'avoir présenté son projet de loi.

Mr. Speaker, I would like to heartily commend my colleague for bringing forth this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolument à féliciter ->

Date index: 2024-07-26
w