Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced Reasoning Tool
Chiffres de situation
Chiffres véritables
Données absolues
Données concrètes
Données de fait
Données de situation
Données réelles
Français
Il n'est pas fait mention que
Rien n'indique que
ça ne fait rien

Traduction de «absolument rien fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Advanced Reasoning Tool | ART,il contient quatre modules:un langage de représentation de la connaissance fournissant des règles,des prototypes,des comparaisons logiques et des structures procédurales,un compilateur qui convertit la connaissance représentée en code LISP,un module d'application de l'exécution et un environnement de débogage.Sa base de règles incorpore des règles absolues,des hypothèses,des contraintes et des croyances.L'information est organisée en ensembles de faits ou d'hypothèses,appelés points de vue [Abbr.]

Advanced Reasoning Tool | ART [Abbr.]




rien n'indique que [ il n'est pas fait mention que ]

there is no record that


données de fait [ données réelles | données concrètes | données absolues | chiffres véritables | chiffres de situation | données de situation ]

factual data
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi le Parlement voudrait-il protéger un conseil d'administration et une équipe de direction qui n'a absolument rien fait pour ses actionnaires, rien fait pour ses employés et rien fait pour les consommateurs à cause de ce mur que nous appelons la règle des 10 p. 100 en matière de propriété, surtout que nous n'allons pas demander que ce mur soit abattu à moins que les deux tiers des actionnaires de la compagnie et le nouveau conseil d'administration d'Air Canada ne demandent son élimination?

Why would Parliament want to protect a board of directors and a management team that has produced nothing for its shareholders, nothing for its employees, and nothing for consumers in a decade by keeping them entrenched behind a wall called a 10% ownership restriction, particularly because we aren't going to come and ask for that wall to be removed unless two-thirds of the company's own shareholders have asked for it to be removed and the new board of directors of Air Canada asks for it to be removed?


Il n’est pas acceptable de constamment bouleverser l’ordre du jour quotidien - en je ne sais combien d’occasions, l’année dernière, depuis que je suis ici au Parlement européen - pour parler des violations des droits de l’homme en Iran alors que les regards étaient détournés de la Hongrie en 2006, que des innocents ont été incarcérés pendant de longues périodes lors de procès spectacles et que l’Union européenne n’a absolument rien fait.

They have no right to consistently disrupt the entire daily agenda – I do not know on how many occasions in the past year since I have been here in the European Parliament – to talk about the violation of human rights in Iran while eyes were shot out in Hungary in 2006 and innocent people were incarcerated for long periods of time during show trials, and the European Union did nothing at all.


Cela fait quatre ans et le gouvernement conservateur n'a absolument rien fait.

That was four years ago and the Conservative government has done absolutely nothing.


Selon moi, la pire des choses qui puisse arriver dans ces cas, est que la discrimination naisse en premier lieu de l’ignorance, de la perception que ces personnes ne sont pas capables de mener leur vie tout à fait normalement, même s’elles peuvent avoir besoin de recevoir un certain soutien, et particulièrement de l’absence de volonté politique et de ressources financières pour la mise en œuvre des programmes nécessaires pour permettre à ces personnes de ne pas seulement, je me répète, vivre une vie normale, mais aussi de leur permettre en tant qu’êtres humains à part entière qui apportent leur sagesse, leurs connaissances, leurs espoirs et leur rêves à une société qui souvent les marginalise et agit avec discrimination à leur encontre, d’autant qu’el ...[+++]

In my view, the worst thing that can happen in these cases is for discrimination to arise from ignorance in the first instance, from the perception that these people cannot be people who lead absolutely normal lives, although they may need a certain amount of support, and especially from the absence of political willingness and economic resources to implement the necessary programmes to allow these people not just to have, I repeat, a normal lifestyle, but also to allow them as fully capable human beings to contribute their wisdom, their knowledge, their ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il avait regardé le premier ministre livrer un discours absolument concluant aujourd'hui, le sénateur aurait vu des graphiques qui font ressortir les difficultés auxquelles fait face le gouvernement dans le dossier des gaz à effet de serre, sans compter le fait que le gouvernement précédent n'a absolument rien fait pour lutter contre la pollution.

If he watched the Prime Minister's tremendously powerful speech today, he would have seen the graphs that were used in the speech that underscored the challenge the government faces with the issue of greenhouse gases, to say nothing of the fact that the previous government did absolutely nothing on the issue of pollution.


Il est possible que certaines des personnes arrêtées se soient montrées un peu trop enthousiastes dans leurs activités et que, techniquement, elles aient enfreint la loi grecque, mais d'autres membres du groupe, dont Mme Coppin, n'ont absolument rien fait.

It may be that some of those arrested have been over enthusiastic in their activities and, technically, may have appeared to have broken Greek law but others in the group, including Mrs Coppin, have done absolutely nothing wrong.


Il est normal que ceux qui ont fait peu, et dans certains cas, n'ont absolument rien fait, aient à présent à supporter une part plus importante des coûts nécessaires pour venir à bout de cette crise.

It is only fair that those who have done little, and perhaps in certain cases nothing at all, should now themselves bear a larger part of those costs which are necessary in order to overcome this crisis.


Aung San Suu Kyi a demandé l'instauration de sanctions, mais nous n'avons absolument rien fait.

Aung San Suu Kyi has asked for sanctions but we have done absolutely nothing about this.


On n'a fait aucune recherche - en fait, on n'a absolument rien fait - pour étayer cette affirmation.

There was no research - in fact nothing - to back up this claim.


[Français] M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, quand le ministre parle de retourner les Canadiens au travail, on ne peut pas oublier que, depuis plus de deux ans, ce gouvernement est au pouvoir et n'a rien fait, mais absolument rien fait, pour ramener les Canadiens au travail, sinon de couper chez les pauvres gens et de couper chez les chômeurs.

[Translation] Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, when the minister talks of getting Canadians back to work, we cannot forget that, for more than two years, the government in power has done absolutely nothing to get Canadians back to work, except to cut among the poor and the unemployed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolument rien fait ->

Date index: 2023-11-19
w