Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protection absolue contre l'auto-incrimination

Traduction de «absolument rien contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immunité absolue contre l'utilisation de la preuve dérivée

absolute derivative use immunity


protection absolue contre l'auto-incrimination

absolute privilege of self-incrimination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'ai absolument rien contre les ambassadeurs MacKenzie et Thériault qu'a nommés le ministre, mais je ne crois pas utile qu'ils aillent rencontrer de petits groupes à gauche et à droite, alors qu'on ne sait actuellement rien.

I have absolutely nothing against Mr. MacKenzie and Mr. Thériault, whom the Minister appointed as ambassadors, but I don't think it's useful for them to go here and there, meeting with small groups, while we know nothing right now.


Je n’ai absolument rien contre la fourniture et l’achat de denrées alimentaires à bas prix, de bonne valeur, mais l’accent porte ici sur la bonne valeur.

I have absolutely nothing against the provision and purchase of low-price, good value food, but the emphasis here is on good value.


Nous proposons en revanche de retenir certains autres éléments, comme la responsabilité absolue, la prolongation du délai de prescription, le maintien de la compétence des tribunaux et la création d'un tribunal spécialisé, mais absolument rien ne justifie qu'on conserve la limite de responsabilité et la protection contre la responsabilité dont jouissent les fournisseurs tiers, car ils ne sont aucunement liés à ces éléments.

We would want to retain other elements such as absolute liability, extended limitation periods, retention of jurisdiction of the courts, and a specialized tribunal, but there is no necessity for the package to include the cap on liability or the exemption for third-party suppliers in order to accomplish those means.


Je suis totalement favorable à une coopération dans le cadre de la lutte contre les criminels et je partage pleinement les propos de M. Weber, mais très souvent, des mesures, telles que la collecte de données à caractère personnel, ont été prises à des fins qui n’ont absolument rien à voir avec le terrorisme.

I am all for cooperation in the fight against criminals, and I concur fully with the words of Mr Weber, but very often measures, such as the collection of personal data, have been taken for purposes that have absolutely nothing to do with terrorism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'ai absolument rien contre cette rivière ni contre le développement touristique.

I have absolutely nothing against the river in question, or tourist development in general.


Je serais également curieux de savoir pourquoi la Commission prend des mesures immédiates dans tellement domaines, tels que, par exemple, la question des étudiants en Autriche et, pourtant, ne fait absolument rien contre les énormes problèmes tels que celui-ci.

I would also be interested to know why the Commission takes immediate action in so many areas, such as for example on the issue of the German students in Austria, and yet does absolutely nothing about huge problems like this one.


S'il avait regardé le premier ministre livrer un discours absolument concluant aujourd'hui, le sénateur aurait vu des graphiques qui font ressortir les difficultés auxquelles fait face le gouvernement dans le dossier des gaz à effet de serre, sans compter le fait que le gouvernement précédent n'a absolument rien fait pour lutter contre la pollution.

If he watched the Prime Minister's tremendously powerful speech today, he would have seen the graphs that were used in the speech that underscored the challenge the government faces with the issue of greenhouse gases, to say nothing of the fact that the previous government did absolutely nothing on the issue of pollution.


Rien, je dis bien, absolument rien, ne peut justifier les agissements lâches et barbares qui ont été perpétrés contre des cimetières juifs ou des synagogues.

Nothing - and I mean absolutely nothing can justify the cowardice acts of barbarism against cemeteries or Jewish synagogues.


Gahrton (Verts/ALE ). - (SV) Monsieur le Président, les Verts, dont je fais partie, n'ont absolument rien contre le fait que l'on améliore nos relations économiques, culturelles et autres avec l'Iran.

Gahrton (Verts/ALE ) (SV) Mr President, we in the Group of the Greens have absolutely nothing against improving economic, cultural and other relations with Iran.


Gahrton (Verts/ALE). - (SV) Monsieur le Président, les Verts, dont je fais partie, n'ont absolument rien contre le fait que l'on améliore nos relations économiques, culturelles et autres avec l'Iran.

Gahrton (Verts/ALE) (SV) Mr President, we in the Group of the Greens have absolutely nothing against improving economic, cultural and other relations with Iran.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolument rien contre ->

Date index: 2021-11-22
w