Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller chou pour chou
Composer chou pour chou
Ne rien changer
Ne rien modifier
Ne varietur

Traduction de «absolument rien changer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
composer chou pour chou [ aller chou pour chou | ne rien modifier | ne rien changer | ne varietur ]

follow copy


aller chou pour chou | ne rien changer | ne varietur

follow copy


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon lui, on ne devrait absolument rien changer.

He suggested there should be absolutely no change.


Nous ne devons absolument rien changer.

We must change nothing at all.


C'est Agri-Stabilité qui va remplacer l'actuel PCSRA. Cependant, cela ne va absolument rien changer.

AgriStability will replace CAIS, but that will not change a thing.


Nous avons dit assez clairement qu’il ne fallait absolument rien changer à la couverture des services postaux, qui devraient être disponibles pour tous les citoyens de l’Union européenne.

We have said quite clearly that there should be no change to the scope of postal services that should be available to every citizen of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère et je souhaite qu'au cours de la prochaine année, nous pourrons donner au ministre et au gouvernement certaines propositions visant des stratégies de développement économique plus énergiques et vigoureuses car si je comprends bien votre question, vous estimez que nous n'allons absolument rien changer à la situation sociale s'il n'y a pas d'activités économiques et d'emplois pour ces gens-là.

I have hopes and aspirations that over the next year we'll be able to give the minister and the government some proposals for more energized and more vigorous economic development strategies we could pursue, because the premise of your question, if I read into it, is that we're not really going to make a dent in the social conditions if we don't have underlying economic activity and employment in the communities.


Je vous rappelle que, lorsque le chef néo-démocrate tâtait le terrain, le ministre des Finances a déclaré que l'on ne pouvait absolument rien changer au budget.

Let me read the response that was made by the finance minister. He said, “You can't do anything to this budget”, when the NDP leader went fishing.


La Turquie compte parmi les alliés et partenaires de l’Union européenne et bénéficie depuis un certain temps d’une sorte de partenariat privilégié, mais cela ne devrait absolument rien changer au fait qu’elle ne devrait jamais devenir un État membre à part entière de l’Union européenne et ne sera jamais vraiment un pays européen.

Turkey is one of the European Union’s allies and partners, and has for some time enjoyed something akin to a privileged partnership, but this cannot in the least change the fact that it should never become a full Member State of the European Union and will never really be a European country.


S’il est malheureux que rien ne puisse être fait aujourd’hui pour changer cet état de fait et qu’il n’en découle aucune conséquence directe, cela montre toutefois la nécessité d’une interdiction absolue du point de vue de la médecine environnementale.

Unfortunate though it is that nothing can at present be done to change that, and that no direct consequences result from it, it does, in terms of environmental medicine, indicate the need for an absolute ban.


Il ne pourrait absolument rien changer à ce qui arrivera à M. Olson demain.

It would render any such application of Mr. Olson's tomorrow absolutely impossible.




D'autres ont cherché : aller chou pour chou     composer chou pour chou     ne rien changer     ne rien modifier     ne varietur     absolument rien changer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolument rien changer ->

Date index: 2025-10-09
w