Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
être absolument nécessaire
être indispensable

Traduction de «absolument nécessaire puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être absolument nécessaire [ être indispensable ]

be imperative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est absolument nécessaire de réviser à fond la protection offerte aux employés de Canadien Régional. Spécialement puisque les circonstances dans lesquelles se retrouvent les employés de Canadien Régional sont le résultat direct et immédiat de la politique de concurrence du gouvernement.

It is absolutely necessary to thoroughly review the protections that are provided to the CRA employees, especially since the circumstances of the CRA pilots are the immediate and direct result of government's competition policy.


Ainsi je vous dirai qu'il est absolument essentiel, puisqu'une date limite a été fixée, d'inclure les fonds nécessaires au développement de la petite enfance dans le budget fédéral de l'an 2000.

Therefore, what I want to argue is that setting the timeframe now means that the inclusion of funds for the early childhood development component in the 2000 federal budget is absolutely essential.


Je ne comprends pas pourquoi le gouvernement libéral de l'époque, qui avait le pouvoir nécessaire, puisqu'il disposait d'une majorité absolue, n'a pas réussi à régler cette question.

How and why the Liberal government of the day, a sort of command style government with an absolute majority, could not get this job done seems a bit surprising to me.


Votre rapporteur s'est interrogé sérieusement sur la possibilité de présenter dans son rapport des amendements portant davantage sur le fond, mais il a décidé en dernier ressort qu'il était préférable à ce stade de se limiter à présenter des amendements jugés absolument nécessaires pour l'instant pour assurer le fonctionnement normal du règlement 1408/71, puisqu'il sera bientôt remplacé par le règlement 883/2004.

Your rapporteur seriously considered the possibility of tabling more substantial amendments in his report, but decided in the end that it was preferable at this stage to confine himself to tabling those amendments which were absolutely necessary for the moment to ensure the normal functioning of Regulation 1408/71, given that it will soon be replaced by Regulation 883/2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, il est tout aussi vrai, puisque si le marché n’a pas fonctionné du fait de l’absence de transparence concernant des prix excessifs et un abus de pouvoir présumé, la régulation des tarifs de gros et de détail n’est pas souhaitable, elle est absolument nécessaire.

It is equally true, however, that where the market has failed through a lack of transparency about excessive prices and a presumed abuse of power, regulation of both wholesale and retail is not only desirable but absolutely necessary.


Votre rapporteur s'est interrogée sérieusement sur la possibilité de présenter dans son rapport des amendements portant davantage sur le fond, mais elle a décidé en dernier ressort qu'il était préférable à ce stade de se limiter à présenter des amendements jugés absolument nécessaires pour l'instant pour assurer le fonctionnement normal du règlement 1408/71, puisqu'il sera bientôt remplacé par le règlement 883/2004. Votre rapporteur estime qu'il serait plus judicieux de déposer des amendements de fond à la proposition de règlement 883 ...[+++]

Your rapporteur has carefully considered the possibility of presenting more substantive changes in her report, but finally decided that it was preferable at this stage merely to present a number of amendments which are deemed absolutely essential at the moment for the smooth functioning of Regulation 1408/71, since it is soon to be replaced by Regulation 883/2004.Your rapporteur takes the view that it would be more appropriate to table any substantive amendments in the proposal amending Regulation 883/2004 on the coordination of social security schemes, in particular the content of Annex XI (Bozkurt report) and the proposal for a regulat ...[+++]


Ces mots supplémentaires ne sont pas absolument nécessaires, puisque l'article 3 fixe les conditions de remboursabilité.

These additional words are not absolutely necessary as Article 3 sets out the terms for redeemability.


Mais elle n’en est pas moins absolument essentielle puisque, dans un stade préliminaire, elle déblaie le terrain pour les réformes indispensables de manière à ce que, dans peu de temps, je pense, quand ce sera le tour de la proposition législative, celle-ci trouve notre Parlement prêt à adopter rapidement et, je veux l’espérer, à la quasi unanimité, les amendements nécessaires à la directive initiale.

However, it is, nonetheless, of crucial importance because it paves the way for the reforms needed so that, when the time comes for a legislative proposal, and I believe it will be soon, Parliament will be prepared to adopt the necessary amendments to the original directive quickly and, I trust, almost unanimously.


Encore une fois, elle n'est peut-être pas absolument nécessaire puisqu'il y a des doctrines de jurisprudence qui ont à peu près le même effet, mais c'est plus prudent.

Once again, it may not be absolutely necessary because there are case law doctrines that have pretty well the same effect, but it would be more prudent to include it.


M. Wright : On pourrait faire valoir que cet article n'est pas absolument nécessaire puisque les dispositions existent déjà dans la Loi sur le RPC.

Mr. Wright: You could argue that this provision is not absolutely necessary because the provision already exists in the CPP Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolument nécessaire puisque ->

Date index: 2023-08-14
w