Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filtre H.E.P.A.
Filtre HEAF
Filtre HEPA
Filtre THE
Filtre absolu
Filtre de très haute efficacité
Filtre à air à très haute efficacité
Filtre à haute efficacité
Filtre à haute efficacité pour les particules de l'air
Filtre à haute performance
Filtre à particules à haute efficacité
Filtre à très haute efficacité
Majorité absolue des suffrages exprimés
Obtenir la majorite absolue des suffrages exprimés
Recueillir la majorité absolue des suffrages exprimés
Ultra filtre
être élu à la majorité absolue des suffrages exprimés

Vertaling van "absolument exprimer très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recueillir la majorité absolue des suffrages exprimés [ obtenir la majorite absolue des suffrages exprimés ]

obtain an absolute majority of the votes cast


filtre à air à très haute efficacité | filtre à haute performance | filtre à particules à haute efficacité | filtre à très haute efficacité | filtre absolu | ultra filtre | filtre HEPA [Abbr.] | filtre THE [Abbr.]

absolute filter | High Efficiency Particulate Air filter | HEPA filter [Abbr.]


filtre absolu [ filtre à haute efficacité pour les particules de l'air | filtre H.E.P.A. | filtre HEPA | filtre à haute efficacité | filtre à très haute efficacité | filtre de très haute efficacité | filtre THE | filtre à particules à haute efficacité | filtre HEAF ]

absolute filter [ high efficiency filter | high efficiency particulate air filter | HEPA filter | high efficiency air filter | HEAF filter | ultra filter | high-efficiency particle filter ]


être élu à la majorité absolue des suffrages exprimés

to be elected by an absolute majority of votes


majorité absolue des suffrages exprimés

absolute majority of the votes cast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des dernières années, ils ont exprimé très clairement, sur ce même point, qu'ils ne pouvaient absolument pas transférer des fonds du crédit 5 au crédit 1 parce que le programme d'immobilisations est essentiel et que les fonds qui n'étaient pas dépensés devaient être reportés et rajustés l'année suivante.

In their purview they have articulated so strongly in past years, when we came to this same point, that there was no way that they could move vote 5 money to vote 1 because the capital program was essential and that if there was money not spent, it would be carried over and adjusted in the following year.


Pour le bien de la victime, pour son processus de guérison et pour la nécessité qu'elle a de faire face à ses craintes et à toutes leurs conséquences, il est très, très important d'être prêt à écouter cette personne chaque fois qu'elle le souhaite, de ne jamais la forcer à s'exprimer, absolument pas, mais de lui offrir la possibilité de le faire et de réagir.

For the victim's own sake, in their own healing process and their own need to deal with their fears and all the consequences, it is a very, very important thing to be open to every time that person wants it, never to force it, absolutely not, but to offer and respond to the opportunity.


− Madame la Présidente, merci à tous les intervenants, c’est un débat très riche sur un sujet important et je partage, comme la Présidence, le sentiment qui a été exprimé par la majorité d’entre vous, à savoir qu’il nous faut absolument assumer nos responsabilités pour faire face à une situation exceptionnelle qui touche une industrie structurante: vous avez rappelé les chiffres, 12 millions d’emplois dans l’Union européenne et une ...[+++]

− (FR) Madam President, I would like to thank all the speakers. It is a very rich debate on an important matter and I share, like the Presidency, the feeling that has been expressed by the majority of you, namely that it is absolutely vital that we assume full responsibility to face up to this exceptional situation that is hitting a key industry: the figures are, as you pointed out, 12 million jobs in the European Union and an industry hit by the financial crisis, due to the level of consumer credit which is the hallmark of this indus ...[+++]


J’ai regardé très attentivement autour de moi, et absolument personne n’est intervenu, ni pour justifier ni pour soutenir la modification, et la Chambre a donc convenu qu’il n’y avait pas lieu de s’exprimer contre si elle n’est pas justifiée.

I looked around very carefully, and there was no contribution to be heard at all, either to justify or to support the motion, and so the House agreed that it was not necessary for anyone to speak against it if it was not justified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai vraiment trouvé que notre équipe de recherche a parfaitement réussi à incorporer la volonté de coopération, ici, à dire notre volonté d'exprimer très clairement, que oui, nous nous percevons, nous-mêmes comme Canadiens, comme un peuple indépendant et souverain absolument dévoué au multilatéralisme.

I really felt that our research staff came up with an excellent way of incorporating the sense of cooperation here, the sense of our wanting to say, in a very clear way, that, yes, we do indeed still see ourselves as Canadians as an independent, sovereign nation absolutely committed to multilateralism.


33. félicite la Bulgarie des mesures prises pour assurer un haut niveau de sécurité dans la centrale nucléaire de Kozloduy; note que le groupe Questions nucléaires du Conseil a publié un rapport très favorable sur le niveau élevé de sécurité nucléaire et note la contribution importante de la Bulgarie à l'approvisionnement énergétique de l'ensemble de la région; reconnaît qu'au cours des négociations d'adhésion, la Bulgarie a fait des concessions considérables qui auront un impact important sur la situation énergétique future, à la fois au niveau national et dans la région; exprime ...[+++]

33. Congratulates Bulgaria on the steps taken to ensure a high level of nuclear safety at the Kozloduy Nuclear Power Plant; notes that the Council's Atomic Questions Group has delivered a most favourable report on that high level of nuclear safety and notes the significant contribution by Bulgaria to energy supply in the wider region; recognises that, in the course of accession negotiations with the EU, Bulgaria made considerable compromises with a significant impact on the future energy situation both nationally and in the region; expresses concern that a considerable decrease in the region's reserve generating capacities has now bee ...[+++]


33. félicite la Bulgarie des mesures prises pour assurer un haut niveau de sécurité dans la centrale nucléaire de Kozloduy; note que le groupe Questions nucléaires du Conseil a publié un rapport très favorable sur le niveau élevé de sécurité nucléaire et note la contribution importante de la Bulgarie à l'approvisionnement énergétique de l'ensemble de la région; reconnaît qu'au cours des négociations d'adhésion, la Bulgarie a fait des concessions considérables qui auront un impact important sur la situation énergétique future, à la fois au niveau national et dans la région; exprime ...[+++]

33. Congratulates Bulgaria on the steps taken to ensure a high level of nuclear safety at the Kozloduy Nuclear Power Plant; notes that the Council's Atomic Questions Group has delivered a most favourable report on that high level of nuclear safety and notes the significant contribution by Bulgaria to energy supply in the wider region; recognises that, in the course of accession negotiations with the EU, Bulgaria made considerable compromises with a significant impact on the future energy situation both nationally and in the region; expresses concern that a considerable decrease in the region's reserve generating capacities has now bee ...[+++]


J’ai déjà exprimé très clairement que cette présidence n’est absolument pas d’accord avec les remarques qu’a faites Mme Izquierdo Rojo.

I have already made it perfectly clear that the Presidency does not agree with any of the comments made by Mrs Izquierdo.


Je soumets au comité que nous devons absolument exprimer très clairement en quoi consiste la démocratie au Canada en précisant que notre Parlement a inscrit dans son cadre législatif les droits des gais et des lesbiennes.

What I am putting in front of the committee is that we absolutely have a responsibility to be very clear about what democracy in Canada is about, and that this Parliament has adopted the rights of gays and lesbians under the law.


Les recherches effectuées font ressortir un très faible taux de réadaptation dans ces cas. Le moins que nous puissions faire, c'est de prendre des moyens pour permettre aux tribunaux de protéger nos enfants des personnes susceptibles de transformer la vie d'un autre enfant en cauchemar, voire de tuer un enfant (1800) Les Canadiens respectueux de la loi, peut-être est-ce s'exprimer de façon trop rigoriste, mais les Canadiens ordinaires comme vous et moi, les gens qui font partie du commun des mortels en ont ...[+++]

The very least we can do is make provisions for the courts and the judicial authorities to protect our children from those who are likely to turn another child's life into a nightmare, or even murder a child (1800) Law-abiding Canadians, and maybe that is too legalistic, or ordinary Canadians like you and me and the people who live on our main streets in our communities are absolutely fed up with hearing about offenders' rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolument exprimer très ->

Date index: 2021-08-22
w