Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Chenal abrité
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
Passage abrité
Puits abrité
Puits couvert
Secteur abrité
Secteur abrité de la concurrence internationale
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "abrite aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
secteur abrité | secteur abrité de la concurrence internationale

sheltered sector


passage abrité [ chenal abrité ]

inside run [ sheltered channel ]


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le Quartier culturel : l'immeuble Chubb, où étaient fabriqués jadis des serrures et des coffres, abrite aujourd'hui plusieurs PME multimédias et est le point focal du quartier.

" the Cultural Quarter: the Chubb building, where locks and safes were once manufactured, now houses a number of multimedia SMEs and is the focal point of the Quarter.


Ces dix dernières années, Paris a construit plus de 100 000 mètres carrés d'incubateurs et elle abrite aujourd'hui le plus grand campus de startups au monde.

Over the last decade, Paris has built more than 100 000 square meters of incubators, and hosts now the world's largest start-up campus.


La fraise sur ce territoire est une constante de l’histoire de la fraise dans le Gard et aujourd’hui, à elle seule, l’aire IGP abrite plus de 50 % des surfaces du Gard cultivées en fraise. C’est une culture en parfaite adéquation avec son milieu et elle complète judicieusement, par son calendrier cultural, la palette de production de cette zone agricole, lorsque les producteurs de fraises sont également des arboriculteurs.

The history of the strawberry in the Gard shows that strawberries have always been grown on this land. Today, the PGI area alone accounts for more than 50 % of the cultivated area under strawberry in the Gard. It is a crop in perfect harmony with its surroundings and, owing to its growing schedule, it complements well the selection of crops produced in this agricultural area by strawberry producers, who often also grow other fruit.


– (DE) Monsieur le Commissaire, l'ancien monastère de Haindorf, en Bohême septentrionale, abrite aujourd'hui un centre de réunions polono-germano-tchèque, où toutes les inscriptions, de même que la signalétique, sont en latin.

– (DE) Commissioner, there is a Polish-German-Czech meeting centre in the former monastery of Haindorf in Northern Bohemia, where all the inscriptions and signs are in Latin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette Assemblée est devenue graduellement plus solide et mieux équipée. Elle abrite aujourd'hui confortablement la grande famille européenne.

This House has gradually become more solid and better equipped and now comfortably accommodates the vast European family.


Je viens d’un pays abritant une importante communauté rom et je me réjouis de constater que nous reconnaissons aujourd’hui que la question des Roms est un problème concernant l’ensemble de l’Europe.

I come from a country with a large Roma community and I welcome that today we are acknowledging that the Roma issue is an issue for the whole of Europe to deal with.


Aujourd'hui, nous représentons près de 500 millions de citoyens de l'Union européenne et toutes les strates du spectre politique qu’elle abrite.

Today we are the representatives of almost 500 million Union citizens and we reflect all the different strands of the political spectrum in the European Union.


- le Quartier culturel : l'immeuble Chubb, où étaient fabriqués jadis des serrures et des coffres, abrite aujourd'hui plusieurs PME multimédias et est le point focal du quartier.

" the Cultural Quarter: the Chubb building, where locks and safes were once manufactured, now houses a number of multimedia SMEs and is the focal point of the Quarter.


Elle abrite aujourd'hui une Naval Computer and Telecommunication Station, où sont stationnés le 544 IG de la AIA ainsi que des soldats de la Navy.

It now houses a Naval Computer and Telecommunications Station manned by the 544 IG of the AIA and Navy soldiers.


Elle abrite aujourd'hui 44 courtiers qui assurent les transactions sur 23 entreprises cotées.

It now houses 44 brokers trading in the stock of 23 listed companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abrite aujourd ->

Date index: 2022-11-01
w