Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abri
Abri antiaérien
Abri d'auto
Abri d'automobile
Abri d'urgence
Abri de fortune
Abri de secours
Abri de voiture
Abri en pâture
Abri en souterrain
Abri pour automobile
Abri pour traite à l'herbage
Abri pour voiture
Abri provisoire
Abri souterrain
Abri voiture
Abri à traite
Abri à voitures
Avec suffisamment de précisions
Carport
Centre d'hébergement d'urgence
HU
Logement de secours
Suffisamment détaillé
Votant sans abri
Votant sans domicile fixe
Voteur sans abri
Voteur sans domicile fixe
électeur sans abri
électeur sans domicile fixe
électrice sans abri
étable-abri

Vertaling van "abri suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
suffisamment détaillé [ avec suffisamment de précisions ]

in sufficient detail


abri à voitures [ abri pour automobile | abri d'auto | abri de voiture | abri pour voiture ]

carport [ car-port ]


abri antiaérien | abri en souterrain | abri souterrain

shelter


électeur sans abri [ électrice sans abri | électeur sans domicile fixe | votant sans abri | votant sans domicile fixe | voteur sans abri | voteur sans domicile fixe ]

homeless voter [ homeless elector ]


abri de fortune | centre d'hébergement d'urgence | abri d'urgence | abri provisoire | abri de secours | logement de secours [ HU ]

temporary accommodation


abri d'auto | abri d'automobile | abri de voiture | abri voiture | carport

carport


abri à traite | abri pour traite à l'herbage

milking bail | milking shed






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que l'Union soit déjà en mesure d'accorder un soutien de type macrofinancier aux États membres et d'exprimer la solidarité européenne aux régions sinistrées par l'intermédiaire du Fonds de solidarité de l'Union européenne institué par le règlement (CE) no 2012/2002 du Conseil , elle ne dispose actuellement d'aucun instrument approprié pour répondre de manière suffisamment prévisible et indépendante aux besoins humanitaires des populations victimes de catastrophes dans l'Union, tels que l'aide alimentaire, les soins de santé d'urgence, la fourniture d'abris, l'approv ...[+++]

While the Union is already in a position to grant support of a macro-financial nature to Member States, and to express European solidarity to disaster-stricken regions through the European Union Solidarity Fund (EUSF) established by Council Regulation (EC) No 2012/2002 , there is currently no appropriate instrument available at Union level to address on a sufficiently predictable and independent basis the humanitarian needs of disaster-stricken people within the Union, such as food assistance, emergency healthcare, shelter, water, sanitation and hygiene, protection and education.


les structures juridiques, par exemple la question de savoir si le mécanisme est suffisamment à l'abri de l'influence du débiteur ou de son pays;

the legal structures, e.g. whether the mechanism is sufficiently immune against the influence of the obligor or its country;


Les CCP devraient toutefois pouvoir autoriser des membres compensateurs à utiliser des obligations garanties qui soient à l’abri d’une insolvabilité de l’émetteur et dont le collatéral sous-jacent soit suffisamment dissocié de l’émetteur et satisfasse aux critères minimaux d’admissibilité.

However, a CCP should be able to allow clearing members to post covered bonds that are insulated from the insolvency of the issuer. The underlying collateral should nevertheless be appropriately segregated from the issuer and satisfy the minimum criteria for acceptability of collateral.


L’examen qu’elle doit conduire, en vertu de l’article 12, paragraphe 1 bis, de la directive 2003/87/CE, de la question de savoir si le marché des quotas d’émission est suffisamment à l’abri des abus de marché sera pertinent pour cet avis.

The Commission’s own assessment of whether the market for emissions allowances is sufficiently protected from market abuse pursuant to Article 12(1a) of Directive 2003/87/EC will also be relevant to its opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’élevage de volailles en plein air, à condition que les volailles soient alimentées et abreuvées à l’intérieur ou sous un abri suffisamment efficace pour dissuader les oiseaux sauvages de se poser et éviter le contact de ceux-ci avec la nourriture ou l’eau destinées aux volailles;

the keeping of poultry in the open air, provided the poultry are supplied with feed and water indoors or under a shelter which sufficiently discourages the landing of wild birds and thereby prevents contact by wild birds with the feed or water intended for the poultry;


«1 bis. La Commission examine, avant le 31 décembre 2010, si le marché des quotas d’émissions est suffisamment à l’abri des opérations d’initiés ou des manipulations de marché et présente, si besoin est, des propositions afin de garantir que tel est le cas.

‘1a. The Commission shall, by 31 December 2010, examine whether the market for emissions allowances is sufficiently protected from insider dealing or market manipulation and, if appropriate, shall bring forward proposals to ensure such protection.


l’élevage de volailles en plein air est interdit sans délai; toutefois, l’autorité compétente peut autoriser l’élevage de volailles en plein air, à condition que les volailles soient alimentées et abreuvées à l’intérieur ou sous un abri suffisamment efficace pour dissuader les oiseaux sauvages de se poser et éviter le contact de ceux-ci avec la nourriture ou l’eau destinées aux volailles;

the keeping of poultry in the open air is prohibited without undue delay; however, the competent authority may authorise the keeping of poultry in the open air, provided the poultry are provided with food and water indoors or under a shelter which sufficiently discourages the landing of wild birds and prevents contact by wild birds with the feed or water intended for poultry;


5. constate que la stratégie de Lisbonne évolue de façon positive tout en observant que des lacunes subsistent en ce qui concerne sa mise en œuvre et que l'on ne perçoit pas suffisamment que le processus de développement européen vers davantage de croissance, de création d'emplois, de sécurité sociale et de protection environnementale n'est toujours pas à l'abri des crises;

5. Notes that the Lisbon Strategy is developing positively; notes also, however, that there are still shortcomings in its implementation and no proper understanding of the fact that the European process of development towards more growth, job creation, adequate social security and appropriate environmental protection is still not immune to crises;


bis. La Commission examine, avant le 31 décembre 2010, si le marché des quotas d’émissions est suffisamment à l’abri des opérations d’initiés ou des manipulations de marché et présente, si besoin est, des propositions afin de garantir que tel est le cas.

1a. The Commission shall, by 31 December 2010, examine whether the market for emissions allowances is sufficiently protected from insider dealing or market manipulation and, if appropriate, shall bring forward proposals to ensure such protection.


La question se pose donc, dans le contexte du présent rapport, de savoir s'il existe des méthodes de cryptage des communications intéressantes du point de vue du coût, autorisées par la loi, suffisamment sûres et simples à appliquer pour se mettre à l'abri des écoutes.

In the context of this report, then, the question arises as to whether there are cheap, legal, sufficiently secure and user-friendly methods of encrypting communications which can protect the individual against interception.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abri suffisamment ->

Date index: 2023-04-19
w