Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Titre négociable
Valeur négociable
état de la négociation

Traduction de «aboutir les négociations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates




procédure permettant d'aboutir à une révision de ces traités

procedure enabling those treaties to be revised


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons faire aboutir les négociations en cours, mettre en place une base solide pour les négociations à venir et affiner le système multilatéral afin que le commerce serve le développement de manière encore plus efficace.

We must get on-going negotiations to deliver, establish a firm basis for future negotiations and refine the multilateral system to make trade work even more effectively for development.


Alors que l’Union est en voie d’atteindre l’objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre fixé par le protocole de Kyoto, les émissions mondiales de CO2 sont aujourd’hui supérieures de 40 % à celles observées en 1990, année de référence du protocole.[17] Pour limiter l’augmentation de la température moyenne de la planète à moins de 2°C par rapport à l'ère préindustrielle, on estime qu’il faudra réduire, d’ici à 2050, les émissions mondiales de gaz à effet de serre de plus de 50 % par rapport aux niveaux observés en 1990.[18] Il sera essentiel de faire aboutir les négociations internationales sur le changement climatique à C ...[+++]

While the EU is on track to achieve its greenhouse gas emission reduction targets resulting from the Kyoto protocol, global CO2 emissions are today some 40% higher than they were in 1990, the Kyoto base year [17]. It is estimated that in order to limit the average global temperature increase to less than 2°C compared to pre-industrial levels, global greenhouse gas emissions must be reduced to less than 50% of 1990 levels by 2050 [18]. Successful conclusion of the international climate change negotiations in Copenhagen will be key to achieving a long-term sustainable future for our planet.


L'UE s'est efforcée de faire aboutir les négociations sur un accord concernant les indications géographiques au premier semestre 2017.

The EU pushed to conclude negotiations on an agreement on Geographical Indications in the first half of 2017.


2. constate avec une profonde déception qu'après plus d'une année de négociations sous les auspices de l'IGAD, il n'a été accompli aucun progrès notable; invite instamment toutes les parties au conflit à parvenir à un accord de partage des pouvoirs et souscrit pleinement aux négociations en cours, en appelant de ses vœux un cessez-le-feu sans condition, complet et immédiat et l'arrêt de toutes les hostilités, mais aussi la fin immédiate des recrutements de civils et de leur mobilisation; demande que des initiatives soient prises pour aboutir à une paix et à une stabilité durables; invite instamment le gouvernement et les rebelles à engager des pourparlers politiques inconditionnels de bonne foi incluant toutes les parties en vue ...[+++]

2. Expresses deep disappointment that after more than a year of negotiations under the auspices of IGAD, no significant progress has been made; urges all parties to the conflict to reach a power-sharing agreement and fully supports the ongoing negotiation process, calling for an unconditional, complete and immediate ceasefire and end to all hostilities and to the immediate cessation of the recruitment and mobilisation of civilians; calls for efforts to find a way of achieving lasting peace and stability; urges the government and the rebel sides to engage in unconditional and all-inclusive political talks in good faith with a view to t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. prie instamment les deux parties de parvenir à un accord et soutient pleinement les négociations en cours à Addis-Abeba en vue d'un cessez-le-feu immédiat et de la recherche d'une voie vers une paix et une stabilité durables; invite instamment le gouvernement et les rebelles à engager des pourparlers politiques inconditionnels, inclusifs et holistiques en toute bonne foi en vue de faire aboutir les négociations; se félicite des efforts déployés par l'Union africaine et l'IGAD en vue de faciliter un dialogue inclusif et une médiation;

5. Urges both parties to reach an agreement and fully supports the ongoing process of negotiations in Addis Ababa, calling for an immediate ceasefire and efforts to find a way to achieve lasting peace and stability; urges the government and the rebel sides to engage in unconditional, inclusive and holistic political talks in good faith for the successful conclusion of the negotiations; welcomes the efforts of the African Union and IGAD to promote inclusive dialogue and mediation;


18. réaffirme qu'en vue de faire aboutir les négociations, la qualité doit toujours primer la vitesse;

18. Reaffirms that with a view to the successful conclusion of the negotiations, quality must always prevail over speed;


10. soutient les propositions de la Commission tendant à faire aboutir les négociations en cours avec les pays partenaires, notamment le Brésil, l'Australie et la Nouvelle-Zélande, à conclure d'ici 2015 les négociations relatives aux accords dans le domaine de l'aviation menées au niveau européen avec l'ensemble des pays voisins, et à amorcer les négociations au niveau européen avec des partenaires-clés, notamment la Russie, la Chine, le Japon, certains pays du Golfe, la Turquie, l'ASEAN et l'Inde; soutient également une coordination plus étroite au sein de l'Union grâce au renforcement des compagnies aériennes européennes ainsi que des ...[+++]

10. Supports the Commission’s proposals to finalise ongoing negotiations with partner countries, in particular Brazil, Australia, and New Zealand, complete negotiations for EU-level aviation agreements with all neighbouring countries by 2015, and open EU-level negotiations with certain key partners, notably Russia, China, Japan, certain Gulf countries, Turkey, ASEAN and India; also supports closer coordination within the EU by means of strengthening European airlines and European hubs.


Elle appelle les dirigeants des deux communautés à redoubler d'efforts pour faire aboutir les négociations dans les meilleurs délais et demande une nouvelle fois à la Turquie de contribuer concrètement à la résolution globale de la question chypriote.

It calls on both leaders to strengthen their efforts to bring the settlement talks to a successful conclusion as soon as possible and reiterates its call on Turkey to contribute in concrete terms to such a comprehensive settlement of the Cyprus issue.


Je tiens à vous rappeler que la Commission travaillait déjà sur ces sujets il y a plus d'un an, suite à la demande du Conseil européen de Tampere, et je crois que le Parlement peut témoigner que la Commission a attaché toute l'importance voulue à ce sujet pour faire aboutir les négociations dans les délais qui nous ont été fixés par le Conseil européen extraordinaire après les événements du 11 septembre.

I would like to reiterate that the Commission was already working on these areas over a year ago, at the request of the Tampere European Council, and I think that Parliament can testify that the Commission treated this subject with the desired importance, so that negotiations could be completed by the deadline we were set by the Extraordinary European Council following the events of 11 September.


Dans le cadre de ce programme de travail conjoint, les partenaires sociaux ont entamé leurs travaux sur un certain nombre de questions, notamment l'établissement d'un rapport annuel sur les initiatives prises par les partenaires sociaux dans les États membres pour exécuter les lignes directrices pour l'emploi, l'établissement d'un rapport annuel sur la mise en oeuvre de leur cadre d'actions pour le développement des compétences et des qualifications tout au long de la vie, les négociations portant sur l'élaboration d'un cadre d'actions en matière d'égalité entre les femmes et les hommes, les négociations devant ...[+++]

In the framework of this joint work programme, the social partners have started work on a number of issues including annual reporting on social partners' initiatives in Member States to implement the employment guidelines, annual reporting on the implementation of their framework of actions on the lifelong development of competencies and qualifications, negotiations with a view to drafting a framework for action on gender equality, negotiations with the aim of concluding a voluntary framework agreement on stress at work, and orientations for reference in managing the social consequences of change, as well as the organisation of national ...[+++]


w