Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Qui est propre à tout n'est propre à rien
Rien
Régulation par tout ou rien
à l'examen rien d'anormal

Traduction de «abouti à rien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


on n'a rien pour rien

There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]


qui est propre à tout n'est propre à rien

Jack of all trades and master of none


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation




Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis




Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

Other special examinations and investigations of persons without complaint or reported diagnosis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, dans leur Stratégie de défense de 2008, les conservateurs avaient promis des investissements majeurs, mais cela n'a abouti à rien en raison de leur incompétence en matière de gestion des processus d'acquisition de matériel militaire.

Mr. Speaker, in their 2008 defence strategy, the Conservatives promised significant investments, but nothing ever came of that because of their incompetence when it comes to managing defence procurement.


Malheureusement, son parti a présenté 22 amendements qui n'ont abouti à rien.

Unfortunately, the his party put forward 22 amendments and got nowhere with any of them.


Si les Américains n’avaient pas rejoint la mission au début, elle n’aurait abouti à rien.

If the Americans had not joined the mission at the beginning, the mission would not have achieved anything.


– (CS) Dix années de travail sur un livre vert mal intitulé: «Vers des systèmes de retraite adéquats, viables et sûrs en Europe» n’ont abouti à rien d’autre qu’un recueil désordonné d’affirmations sans queue ni tête.

– (CS) Ten years of work on a Green Paper erroneously entitled ‘Towards adequate, sustainable and safe European pension systems’ has resulted in nothing more than a random collection of nonsensical assertions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, une proposition qui n’avait abouti à rien il y a deux décennies est à nouveau au centre des discussions à cause de la crise financière et économique.

– (ES) Mr President, Commissioner, a proposal that did not prosper two decades ago is once again the subject of discussion and debate due to the financial and economic crisis.


Les discussions avec le ministère de la Défense nationale n'ont abouti à rien.

Discussions with the Department of National Defence have drawn a blank.


En mars 1999, la Commission a procédé à une évaluation très large en préparation de ses propositions pour le sucre, laquelle n'a abouti à rien et n'a jamais été utilisée par la Commission.

In March 1999, the Commission launched an extensive evaluation study in preparation for its 2001 sugar proposals which proved inconclusive and was never used by the Commission.


À cet égard, il y a eu des enquêtes dans le comté du premier ministre qui n'ont abouti à rien, concernant son implication dans le dossier de l'Auberge Grand-Mère et les dossiers avec la BDC.

In this regard, in the riding of the Prime Minister, there were investigations of his involvement in the Auberge Grand-Mère and with the BDC, but nothing came of the investigations.


L'assassin de ma fille est déçu, parce que son acte de meurtre et de suicide n'a abouti à rien.

The murderer of my daughter has been let down, because his act of murder and of suicide achieved nothing.


J'ai discuté avec le chef adjoint de l'opposition, quoique notre discussion n'ait abouti à rien de concret, de la possibilité d'ajourner à 13 h 30 demain, ou peut-être même avant, plutôt qu'à 14 heures, pour que tous les sénateurs qui désirent prendre la parole au sujet du projet de loi C-9 puissent le faire.

I discussed with the Deputy Leader of the Opposition the possibility — although we did not conclude our discussion — that instead of adjourning to 2 p.m. tomorrow, we would adjourn to 1:30 p.m., or perhaps even earlier, to allow time for all senators who wish to speak to Bill C-9 to do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abouti à rien ->

Date index: 2022-12-22
w