Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFR
Abouti
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «abouti notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan




Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste [ AFR ]

Federal Decree of 13 December 1996 on the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the result of the National-Socialist Regime | Federal Decree of 13 December 1996 on the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- L'initiative EnginEurope sur la construction mécanique et la task force sur la compétitivité des TIC ont abouti à des rapports qui ont contribué à façonner notre politique industrielle.

- The EnginEurope initiative on mechanical engineering and the task force on ICT competitiveness have delivered reports that have helped in shaping our industrial policy.


C’est l’une des nombreuses conclusions auxquelles a abouti notre rapport.

This was one of many conclusions reached in our report.


Ce rapport constitue une deuxième étape dans la présentation de notre vision d'une union économique et monétaire véritablement aboutie et comporte plusieurs idées qui devront être approfondies.

The report constitutes a second step on the way to setting out our vision to complete a genuine EMU and contains several ideas which need to be explored further.


- L'initiative EnginEurope sur la construction mécanique et la task force sur la compétitivité des TIC ont abouti à des rapports qui ont contribué à façonner notre politique industrielle.

- The EnginEurope initiative on mechanical engineering and the task force on ICT competitiveness have delivered reports that have helped in shaping our industrial policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est là notre tâche, mais ce n’est que lorsque l’étude Marina aura abouti que nous disposerons à cet effet d’une base solide, d’une évaluation scientifique de la situation nous permettant d’abord d’estimer avec justesse les démarches à entreprendre et ensuite d’adopter les mesures qui conviennent pour, si cela s’avère nécessaire, favoriser la réduction des rejets.

That is our task, but only after the Marina study is complete will we be provided with a good basis and platform, a scientific assessment of the situation enabling us to judge what exactly we should do and find the correct measures, if necessary, to help reduce discharges.


Sur le plan européen, l'entraide judiciaire en matière pénale a déjà abouti, de façon générale, à l'adoption de plusieurs textes, tels que la convention du Conseil de l'Europe du 20 avril 1959 et, très récemment, la Convention européenne du 29 mai 2000, à propos d'ailleurs de laquelle notre collègue, M. Di Pietro était rapporteur.

At European level, mutual assistance in criminal matters has already, in general terms, seen the adoption of several texts, such as the Council of Europe’s Convention of 20 April 1959 and, very recently, the European Convention of 29 May 2000, for which our fellow MEP, Mr Di Pietro, acted as rapporteur.


En ce qui concerne le rapport de M. Duhamel, qui a abouti sur des contenus importants et intéressants au bout d'un long travail, je me dois de mettre en exergue deux amendements que notre groupe a présentés.

The Duhamel report took a long time to prepare and its content is substantial and interesting. I would like to highlight two amendments tabled by our Group.


En 1980 et 1981, j'étais le plus haut fonctionnaire impliqué dans les négociations constitutionnelles qui ont abouti au rapatriement de notre Constitution et à l'inclusion de la Charte canadienne des droits et libertés dans cette Constitution.

During 1980 and 1981, I was the senior public servant in charge of the constitutional negotiations that saw our Constitution patriated and the Canadian Charter of Rights and Freedoms included in the Constitution.


À part la question de l'accès, une autre question difficile est celle des mesures législatives anticubaines Helms-Burton (1105) Alors que les mesures législatives anticubaines proposaient, à l'origine, d'interdire l'importation de sucre, de sirops et de mélasses en provenance de pays faisant le commerce de ces produits avec Cuba, je suis heureux de dire que des changements sont récemment survenus et que les pressions exercées sur les États-Unis par notre premier ministre, durant la récente visite du président Clinton et celle de notre caucus du sucre, ont abouti à une ent ...[+++]

A notably difficult and separate issue from access is the Helms-Burton anti-Cuba legislation (1105 ) While the anti-Cuba bills originally proposed to prohibit the importation of sugar, syrups and molasses from any country that does such trade with Cuba, I am very pleased that changes have recently occurred and that the pressure exerted on the United States by our Prime Minister during President Clinton's recent visit and our own sugar caucus has resulted in this deal being struck to remove the sugar provisions from the House version of the bill which was formerly voted on in the House of Representatives on Thursday.


Sur le plan interne, une réflexion intense, engagée au sein de notre institution il y a un peu plus de deux ans, a abouti à améliorer le processus décisionnel, à renforcer le rôle des groupes d'audit et à disposer d'une flexibilité accrue dans la programmation et l'exécution des tâches.

Internally, the intensive discussions that have taken place in our institution over the last two years or so have resulted in an improved decision-making process, a stronger role for the audit groups and greater flexibility in the planning and performance of tasks.


w