Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Névrose
Névrotique
Personnalité

Vertaling van "abordé mais trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je suis ravi d'avoir l'occasion d'aborder la motion de ma collègue au sujet de l'infrastructure, mais à vrai dire, cette motion, c'est trop peu, trop tard.

Mr. Speaker, I appreciate this opportunity to address my hon. colleague's motion about infrastructure. Quite frankly, this motion is too little, too late.


Je conçois parfaitement qu'un accord de libre-échange avec le Japon ait un sens, mais avant d'entamer de telles négociations, j'estime que ce n'est pas trop demander que d'attendre d'abord les résultats de l'instrument existant, autrement dit de ce dialogue de haut niveau.

I can well imagine that a free trade agreement with Japan would make sense, but before we enter into such negotiations, it is not too much to ask that we first wait for the results from the existing instrument, namely this high-level dialogue.


Tout d’abord, quand nous voyons que, dans certains pays en Europe, de trop nombreuses retraites sont versées trop tôt, mais ces pays se trouvent en difficulté et les autres doivent les renflouer, c’est injuste. Cette injustice ne peut évidemment pas être refinancée par l’UE.

Firstly, when we see that in some countries in Europe too many pensions are being paid out too early, but these countries are getting into difficulties and the others are having to bail them out, that is unfair. This unfairness cannot, of course, be refinanced via the EU.


Au premier abord, il pourrait sembler que tout le monde a accepté le document, mais il y a ici quelques sceptiques qui craignent peut-être des coûts inégaux pour les services ou trop d’obligations bureaucratiques et un éventuel tourisme médical, mais selon moi, la directive contient vraiment des mécanismes équilibrés en vue d’éviter l’impact négatif potentiel de ce document.

It might at first seem that everyone accepted the document, but there are some sceptics here who fear perhaps uneven service costs or too many bureaucratic requirements and possible health tourism, but in my opinion, the directive really has balanced mechanisms for avoiding the possible negative impact of this document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, une source du milieu de la défense soutient que lors de la présentation du plan « Le Canada d'abord », une version détaillée d'un document ventilant l'ensemble des sommes qui avoisine 100 milliards de dollars était prête à être présentée, mais qu'elle aurait été retenue puisque le gouvernement la jugeait trop précise et trop controversée.

A source in the defence community claims that when the Canada first strategy was presented, a detailed version of a document breaking down the nearly $100 billion was ready to go out, but it was apparently shelved because the government thought it was too detailed and controversial.


Le thème des droits de l'homme et des personnes disparues a été abordé mais trop brièvement hélas en raison de la courte durée de la rencontre.

The issue of human rights and missing persons was tackled, but unfortunately, taking into account the brevity of the meeting, too briefly.


Ce n'était pas une belle image et la responsabilité en incombe à deux parties, qui ont réclamé cela, mais également au gouvernement de Belgrade, qui s'est d'abord montré trop hésitant.

It was not a pretty sight. There are two sides responsible: those who demanded this step, but also the government in Belgrade, who was too hesitant at first.


Mesdames et Messieurs, le programme de travail 2000 couvre beaucoup trop de domaines pour que je puisse les aborder tous ce matin, mais vous aurez lu ce document et je souhaite donc avoir avec vous un débat constructif sur tous ses aspects.

Ladies and gentlemen, the 2000 Work Programme covers far more than I have time to comment on this morning, but you will have read the document and I look forward to a constructive debate on all its aspects.


La politique economique des Etats-membres de la Communaute est certainement en cause : d'abord un melange peu orthodoxe de politiques fiscales, monetaires et des revenus, mais aussi une trop grande rigidite des economies.

A finger can certainly be pointed at the economic policies of the Community Member States. There is an unorthodox mixture of fiscal, monetary and incomes policies and also too much rigidity in their economies.


La politique economique des Etats-membres de la Communaute est certainement en cause : d'abord un melange peu orthodoxe de politiques fiscales, monetaires et des revenus, mais aussi une trop grande rigidite des economies.

A finger can certainly be pointed at the economic policies of the Community Member States. There is an unorthodox mixture of fiscal, monetary and incomes policies and also too much rigidity in their economies.




Anderen hebben gezocht naar : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     dépressive     névrotique     abordé mais trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abordé mais trop ->

Date index: 2021-02-16
w