Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aborder un article très précis » (Français → Anglais) :

Je suis venu ici aujourd'hui pour aborder un article très précis du projet de loi C-32, la LCPE, qui traite des mouvements des matières et des déchets dangereux et plus particulièrement des importations et des exportations.

I came here today to focus on a very specific section of Bill C-32, CEPA, which deals with the movement of hazardous waste, and more specifically, the import and export of such waste.


Dans le projet de loi, vous allez trouver vraiment des articles très précis, en particulier l'article 21.04, qui essaient de contrôler complètement cette façon de faire.

In this bill you will find very specific provisions, particularly section 21.04, which are trying to ensure full compliance on that respect.


Mme Karen Kraft Sloan: Monsieur Lambert, dans votre exposé, vous avez abordé certains points très précis, particulièrement en ce qui concerne la protection des dénonciateurs et le droit de refuser de polluer.

Mrs. Karen Kraft Sloan: Mr. Lambert, in your brief you went into some very specific areas, particularly on whistle-blower protection and the right to refuse to pollute.


Je voudrais aborder un point très précis.

I would like to raise one very specific point.


– (ES) Madame la Présidente, je voudrais aborder deux points très précis qui ont été abordés: le premier par M. Salafranca et le second par M. Scholz.

– (ES) Madam President, I would like to discuss two very specific matters that have been mentioned: one by Mr Salafranca and another by Mr Scholz.


Ce rapport a été fait en vertu d'un article très précis du Règlement, conformément aux indications données à la page 879 de Marleau et Montpetit.

It was a report under a very specific standing order, as Marleau and Montpetit instructs us on page 879.


En fait, notre groupe a déposé des amendements sur ce point très précis, dans la mesure où il existe des différences dans la manière dont l’Union européenne et les États-Unis abordent la Chine.

In fact, we in our group have tabled amendments on this very subject, because there are differences between us, the European Union, and the United States, as to how to approach China.


Il y a quelques mois seulement, vous le savez, le Parlement européen avait déjà manifesté à quel point cette question le préoccupait en adoptant une décision aux articles très précis que M. Napolitano a intégrée dans le texte de son rapport et qui spécifie les modalités selon lesquelles nous devons travailler et les points que nous devons prendre en considération afin de traduire en actes l'objectif de la lutte antifraude.

As you are all aware, the European Parliament showed some awareness of this issue when, some months ago, it adopted a decision containing very specific articles – a decision which Mr Napolitano has incorporated in his report which also contains very specific articles on how we should function and what factors we must consider in order to achieve our goal of combating fraud.


Le respect total du protocole sur les privilèges et les immunités - protocole dont je tiens à mentionner l'article 10, très précis et très exhaustif - ainsi que des normes connexes visées à l'article 6 du règlement qui, conformément aux orientations du protocole contenues dans l'article déjà cité, régissent encore davantage les immunités parlementaires, a été renforcé. Ce respect étant déjà garanti dans plusieurs parties du texte.

Thus, we have further strengthened the guarantee, which was already present in several parts of the text, of full compliance with the Protocol on Privileges and Immunities – and, in particular, I want to mention Article 10 of the Protocol, which is very precise and exhaustive – and full compliance with the related Rules, in particular, Rule 6 of the Rules of Procedure, which, in implementation of the provisions of article 10 of the Protocol to the Article I have just mentioned, regulates Members’ immunities even more closely.


Ces amendements sont très précis et portent sur des articles très précis (1600) Je voudrais dire respectueusement que nous aurons tout le temps d'examiner les principes généraux du projet de loi au moment du débat en troisième lecture; nous aurons alors l'occasion de discuter de la peine capitale, du contrôle des armes à feu, de l'abolition de la libération conditionnelle et des autres sujets connexes.

These amendments are very specific amendments to very specific sections (1600 ) With great respect, there will be ample opportunity to address the general principles of the bill in third reading debate and opportunities to address capital punishment, gun control, no parole, or whatever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aborder un article très précis ->

Date index: 2024-04-22
w