Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Vertaling van "aborder brièvement avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


Avant d'agir, pensez à la sûreté et à la sécurité... d'abord!

Before you act: think safety, think security... first!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a cependant quatre domaines que j'aimerais aborder brièvement avant de répondre à vos questions—la question des traités; l'autonomie gouvernementale; l'obligation des Premières nations de rendre des comptes et la façon de changer la qualité de vie des peuples autochtones au Canada.

There are four areas, though, I'd like to touch on briefly before I take your questions—the issue of treaty-making; the concept of self-government; the issue of accountability in first nations; and aspects of changing the quality of life for aboriginal people in Canada.


L'honorable Elaine McCoy : Honorables sénateurs, je propose donc que le projet de loi C-36 ne soit pas maintenant lu pour la troisième fois, mais que des éléments précis soient modifiés. J'expliquerai d'abord brièvement ces éléments, puis je lirai les amendements que je propose. Tout d'abord, rétablir l'obligation pour un inspecteur de croire qu'il y a eu infraction à une loi ou à un règlement avant d'entrer quelque part, de saisir ou de perquisitionner; deuxièmement, obliger l'obtention d'un mandat avant d'entrer; troisièmement, ré ...[+++]

Hon. Elaine McCoy: Honourable senators, therefore, I move that Bill C-36 be not now read a third time, but that it be amended in the following particulars, and I will summarize those particulars first, and then read them into the record: first, that they reinstate the requirement that an inspector must believe that the act or regulations have been contravened before entering or seizing or searching; second, that a warrant be required before entering; and third, that the common-law defences of due diligence and belief in fact be restored.


Avant de conclure mon intervention, Mesdames et Messieurs, permettez-moi d’aborder brièvement la situation en Transnistrie.

Before I conclude my speech, ladies and gentlemen, allow me to refer briefly to the situation in Transnistria.


Je vais donc aborder brièvement les questions de développement avant de discuter de nos préoccupations et des actions en cours face à la prolifération de mesures visant à limiter l’accès aux matières premières.

I will therefore briefly touch on development issues, before addressing our concerns and actions regarding the proliferation of measures restricting access to raw materials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, si vous le permettez, je parlerai d’abord brièvement du problème de l’APFO avant d’aborder un point extrêmement fondamental.

Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to discuss the issue of PFOA briefly, and then go on to make a very fundamental point.


J’ai quelques autres points à aborder brièvement avant de conclure.

I have one short set of further points to make before I conclude.


Avant de conclure, permettez-moi d’aborder brièvement les implications financières de l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, auxquelles M. Smith a fait allusion dans son intervention.

Before concluding, let me briefly touch upon the financial implications of the accession of Bulgaria and Romania, to which Mr Smith referred in his speech.


Mais avant de passer au débat sur notre future Constitution, je voudrais aborder brièvement un autre argument d'actualité pour la vie de l'Union.

But before turning to the debate on our future Constitution, I should like to refer briefly to another highly topical issue for the European Union.


J'aimerais aborder brièvement les problèmes de sécurité concernant le transport ferroviaire et maritime avant d'aborder de façon plus approfondie les secteurs aérien et routier.

I should like to touch briefly on safety issues affecting rail and marine transport before I deal in more depth with the air and highway sectors.


Je souhaiterais aborder brièvement, avant de conclure, certaines questions spécifiques soulevées par Mme MAIJ WEGGEN : - La gestion et l'entretien à long terme des projets ne peuvent pas incomber exclusivement aux gouvernements, comme c'était le cas par le passé.

Before I finish, I would like briefly to refer to some of the specific questions put by Mrs Maij Weggen: - The management and long-term maintenance of projects can no longer remain under exclusive government control, as in the past.




Anderen hebben gezocht naar : abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     aborder brièvement avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aborder brièvement avant ->

Date index: 2023-08-13
w