Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aborde cette problématique » (Français → Anglais) :

c.Aborder les questions liées aux droits de l’homme en rapport avec le trafic de clandestins dans le cadre des dialogues politiques, des dialogues sur les droits de l’homme et des autres dialogues dans les pays prioritaires; encourager les délégations de l’UE dans les pays prioritaires à faire pleinement usage de leurs ressources de telle sorte que le trafic de clandestins et les aspects de cette problématique liés aux droits de l’homme soient systématiquement abordés dans le cadre de leur coopération avec les autorités desdits pays, ainsi qu’avec la soc ...[+++]

c.Address HR issues associated with people smuggling through political, HR and other dialogues in priority countries; encourage EU DELs in priority countries to make full use of their resources to ensure that people smuggling and its HR dimension are consistently addressed in their cooperation with the host country authorities as well as with civil society, international organisations and other donors.


c.Aborder les questions liées aux droits de l’homme en rapport avec le trafic de clandestins dans le cadre des dialogues politiques, des dialogues sur les droits de l’homme et des autres dialogues dans les pays prioritaires; encourager les délégations de l’UE dans les pays prioritaires à faire pleinement usage de leurs ressources de telle sorte que le trafic de clandestins et les aspects de cette problématique liés aux droits de l’homme soient systématiquement abordés dans le cadre de leur coopération avec les autorités desdits pays, ainsi qu’avec la soc ...[+++]

c.Address HR issues associated with people smuggling through political, HR and other dialogues in priority countries; encourage EU DELs in priority countries to make full use of their resources to ensure that people smuggling and its HR dimension are consistently addressed in their cooperation with the host country authorities as well as with civil society, international organisations and other donors.


Espère par conséquent que la Commission approfondira cette problématique dans la communication sur la qualité des dépenses publiques dont l'élaboration est annoncée et qui devrait notamment aborder le problème de la distinction entre les dépenses courantes et les dépenses d'investissement lors du calcul des déficits budgétaires, le but étant d'éviter que des investissements publics rentables à long terme ne soient freinés;

Expects therefore the Commission to address further the issue within the announced communication on the quality of public spending which should consider, inter alia, the issue of separating current spending and investment in the budget deficit calculations so as to avoid public investments with long-term net benefits being impeded;


Dans cette communication relative à l'interopérabilité des services, la Commission européenne aborde la problématique des «obstacles à un accès généralisé aux nouveaux services et applications de la société de l'information par l'intermédiaire de plateformes ouvertes dans le domaine de la télévision numérique et des communications mobiles de troisième génération».

In this Communication on interoperability of services, the European Commission addresses “Barriers to widespread access to new IT services and applications of the information society through open platforms in digital television and third generation mobile communications”.


La communication "Améliorer la mise en œuvre des directives nouvelle approche" aborde cette problématique et propose un certain nombre de mesures visant à renforcer encore cet outil déjà performant.

The Communication on "Enhancing the Implementation of the New Approach Directives" tackles this issue and proposes a number of measures to further strengthen this already successful tool.


Donc, comme vous pouvez le constater, Monsieur le Président, la Commission aborde cette problématique avec un esprit tout à fait ouvert, en s'appuyant sur de larges consultations, et ce ne sera qu'après avoir entendu, analysé et discuté, bien sûr, également avec le Parlement, que la Commission présentera éventuellement des propositions en vue de la révision de la directive.

Therefore, as you can see, Mr President, the Commission is approaching this issue with a completely open mind, taking extensive advice, and only after listening, analysing and discussing the issue with Parliament, of course, as well as others, will the Commission submit any proposals with a view to revising the directive.


Les deux parties soulignent qu'il importe d'aborder cette problématique sous l'angle des droits des enfants et sont déterminées à ce que les conclusions de cette session soient fondés sur la Convention relative aux droits de l'enfant et garantissent le respect des droits de tous les enfants, garçons et filles.

Both sides underscore the importance of the rights-based approach and are committed to an outcome rooted in the Convention on the Rights of the Child ensuring that the rights of every girl and boy are respected.


Le Conseil invite donc les autorités portugaises à aborder cette problématique de manière plus approfondie dans la prochaine actualisation de leur programme de stabilité.

Therefore, the Council invites the Portuguese authorities to address this issue more extensively in the next update of its stability programme


Non pas parce que je ne souhaite pas aborder cette problématique ; en tant que ministre d'un gouvernement hollandais, je me suis occupé, dans un passé lointain, de la politique en matière de concurrence, mais cette problématique relève bien trop du domaine de mon collègue Monti pour que je puisse m'attarder sur ce sujet ce soir.

In the dim and distant past, I myself have been involved in policies on competition in the capacity of minister in the Dutch government. Not wishing, however, to encroach too much on the remit of my colleague, Mr Monti, I will not go into this issue any further.


Soucieux d'aborder cette problématique, j'ai créé le Groupe consultatif de haut niveau sur le dialogue entre peuples et cultures.

My concern to tackle this issue led me to set up the High-Level Advisory Group on Dialogue between Peoples and Cultures.


w