Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abordable travaillent réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail

hours actually worked during normal working hours


heures effectuées en plus des heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail

hours worked in addition to those worked during normal working hours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. félicite la Suède, la Belgique, la France, la Slovénie, le Danemark et le Royaume-Uni d'avoir atteint les objectifs de Barcelone et demande aux autres États membres de continuer leurs efforts dans cette voie; demande aux États membres d'aller au-delà de ces objectifs, en adoptant une approche plus systémique et intégrée en matière d'éducation et de services de prise en charge préscolaires entre les autorités nationales et locales, en particulier pour les très jeunes enfants de moins de trois ans; demande à la Commission de continuer à apporter son soutien financier aux États membres pour offrir des systèmes de garde, en particulier des crèches, abordables aux paren ...[+++]

22. Congratulates Sweden, Belgium, France, Slovenia, Denmark and the United Kingdom on achieving the Barcelona objectives and calls on the other Member States to continue their efforts; calls on the Member States to go beyond the Barcelona objectives by adopting a more systematic and integrated approach, to be implemented jointly by national and local authorities, to education and preschool care services, in particular for very young children under the age of three; calls on the Commission to provide continuing financial support to Member States so that they can offer childcare systems – in particular by means of crèches – that parents can afford, including through the establishment of these facilities in the workplace; believes that the ...[+++]


22. félicite la Suède, la Belgique, la France, la Slovénie, le Danemark et le Royaume-Uni d'avoir atteint les objectifs de Barcelone et demande aux autres États membres de continuer leurs efforts dans cette voie; demande aux États membres d'aller au-delà de ces objectifs, en adoptant une approche plus systémique et intégrée en matière d'éducation et de services de prise en charge préscolaires entre les autorités nationales et locales, en particulier pour les très jeunes enfants de moins de trois ans; demande à la Commission de continuer à apporter son soutien financier aux États membres pour offrir des systèmes de garde, en particulier des crèches, abordables aux paren ...[+++]

22. Congratulates Sweden, Belgium, France, Slovenia, Denmark and the United Kingdom on achieving the Barcelona objectives and calls on the other Member States to continue their efforts; calls on the Member States to go beyond the Barcelona objectives by adopting a more systematic and integrated approach, to be implemented jointly by national and local authorities, to education and preschool care services, in particular for very young children under the age of three; calls on the Commission to provide continuing financial support to Member States so that they can offer childcare systems – in particular by means of crèches – that parents can afford, including through the establishment of these facilities in the workplace; believes that the ...[+++]


Permettez-moi de vous faire part, tout d'abord, de son atterrement devant le fait que le Canada envisage réellement d'adopter un système qui est virtuellement identique à celui avec lequel elle travaille quotidiennement.

Let me convey to you, first of all, her utter dismay that Canada would actually consider adopting a system that is, in virtually every respect, the same as the one she works in on a daily basis.


Je sais que le ministre responsable du logement est très fier de la mise sur pied d'un secrétariat visant à garantir que les différents ministères concernés par la question du logement abordable travaillent réellement ensemble (1600) Nous avions ici un ministère qui réunissait ces deux éléments essentiels, et nous allons le scinder.

I know the minister responsible for housing is very proud of that, that a secretariat was set up to ensure that the different departments that were involved in one way or another on the question of affordable housing were actually working together (1600) Here we had a department that was actually bringing together these two essential components and now it is going to be broken apart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (LV) Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier M. Coveney pour son travail réellement excellent lors de la rédaction de ce rapport.

– (LV) Ladies and gentlemen, first of all I would like to thank Simon Coveney for his really excellent work in drafting this report.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à vous dire que votre programme de travail est le nôtre et que vos ambitions sont réellement les nôtres, et je pense que vous allez bénéficier du soutien de l’Assemblée.

– (ES) Mr President, I wish to say first of all that your work programme is also ours and that really your ambitions are also ours, and I am sure you will have the support of the House.


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire Barnier, chers collègues, je tiens tout d’abord, à mon tour, à féliciter les deux rapporteurs, M. Méndez de Vigo et M. Leinen, pour le travail remarquable qu’ils ont présenté mais aussi pour la manière dont ils se comportés, du début jusqu’à ce jour, afin d’intégrer réellement dans leur rapport l ...[+++]

– (EL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, Commissioner Barnier, ladies and gentlemen, I, too, should like to start by congratulating the two rapporteurs, Mr Méndez de Vigo and Mr Leinen, for their sterling work and the manner in which they have conducted themselves, for want of a better word, from start to finish in order to include as many ideas and views of the Members of the European Parliament in their reports as possible.


Tout d'abord, au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, une des réalités est que les hommes et les femmes qui y travaillent souhaitent réellement que l'on parvienne à réduire l'écart social et économique qui existe entre les Canadiens autochtones et les autres.

First, within the Department of Indian Affairs and Northern Development, one of the realities is that the men and women who work for the department have a genuine desire to see an effective closing of the social and economic gap between Aboriginal Canadians and other Canadians.




Anderen hebben gezocht naar : abordable travaillent réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abordable travaillent réellement ->

Date index: 2024-11-15
w