Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonné itinérant
Abonné visiteur
Numéro accès direct usager ambulant
Numéro d'accès direct - abonné itinérant
Numéro d'accès pour abonné itinérant
Usager itinérant

Traduction de «abonnés itinérants devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abonné itinérant [ usager itinérant | abonné visiteur ]

roamer [ roaming subscriber | roving user ]




accord international pour les services aux abonnés itinérants

international roaming agreement








numéro accès direct usager ambulant [ numéro d'accès direct - abonné itinérant ]

Direct Roamer Access Number


numéro d'accès pour abonné itinérant

roamer access number
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’eurotarif SMS maximum qui peut être offert aux abonnés itinérants devrait donc refléter une marge raisonnable sur les coûts de fourniture d’un service de SMS en itinérance réglementés, tout en laissant aux opérateurs la liberté de se concurrencer en différenciant leurs offres et en adaptant leurs structures tarifaires aux conditions du marché et aux préférences des consommateurs.

The maximum Euro-SMS tariff that may be offered to roaming customers should therefore reflect a reasonable margin over the costs of providing a regulated roaming SMS service, whilst allowing operators the freedom to compete by differentiating their offerings and adapting their pricing structures to market conditions and consumer preferences.


L'eurotarif SMS maximum qui peut être offert aux abonnés itinérants devrait donc refléter une marge raisonnable sur les coûts de fourniture d'un service de SMS en itinérance réglementés, tout en laissant aux opérateurs la liberté de se concurrencer en différenciant leurs offres et en adaptant leurs structures tarifaires aux conditions du marché et aux préférences des consommateurs.

The maximum Euro-SMS tariff that may be offered to roaming customers should therefore reflect a reasonable margin over the costs of providing a regulated roaming SMS service, whilst allowing operators the freedom to compete by differentiating their offerings and adapting their pricing structures to market conditions and consumer preferences.


L'eurotarif maximum qui peut être offert aux abonnés itinérants devrait par conséquent refléter une marge raisonnable en sus du coût de gros pour la fourniture d'un service d'itinérance tout en laissant aux opérateurs la liberté de se concurrencer en différenciant leurs offres et en adaptant leurs structures tarifaires aux conditions du marché et aux préférences des consommateurs.

The maximum Eurotariff that may be offered to roaming customers should therefore reflect a reasonable margin over the wholesale cost of providing a roaming service, whilst allowing operators the freedom to compete by differentiating their offerings and adapting their pricing structures to market conditions and consumer preferences.


L'eurotarif maximum qui peut être offert aux abonnés itinérants devrait par conséquent refléter une marge raisonnable en sus du coût de gros pour la fourniture d'un service d'itinérance tout en laissant aux opérateurs la liberté de se concurrencer en différenciant leurs offres et en adaptant leurs structures tarifaires aux conditions du marché et aux préférences des consommateurs.

The maximum Eurotariff that may be offered to roaming customers should therefore reflect a reasonable margin over the wholesale cost of providing a roaming service, whilst allowing operators the freedom to compete by differentiating their offerings and adapting their pricing structures to market conditions and consumer preferences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un eurotarif SMS devrait automatiquement s’appliquer à tout abonné itinérant, ancien ou nouveau, qui n’a pas choisi ou ne choisit pas délibérément de tarif spécial pour les SMS en itinérance ou de formule de services d’itinérance comprenant des SMS en itinérance réglementés.

A Euro-SMS tariff should automatically apply to any new or existing roaming customer who has not deliberately chosen or does not deliberately choose a special SMS roaming tariff or a package for roaming services including regulated roaming SMS services.


(28) L'eurotarif SMS devrait automatiquement s'appliquer à tout abonné itinérant, ancien ou nouveau, qui n'a pas choisi ou ne choisit pas délibérément de tarif spécial pour les SMS en itinérance ou de formule de services d'itinérance comprenant des SMS en itinérance réglementés.

(28) A Euro-SMS tariff should automatically apply to any roaming customer, new or existing, who has not deliberately chosen or does not deliberately choose a special SMS roaming tariff or a package for roaming services including regulated roaming SMS services.


(24) Afin d'améliorer la transparence des prix de détail pour passer et recevoir des appels en itinérance réglementés au sein de la Communauté, et d'aider à les abonnés itinérants à faire des choix quant à l'utilisation de leur téléphone mobile lorsqu'ils sont à l'étranger, l'ORET devrait veiller à ce que les informations actualisées sur l'application du règlement (CE) n° 717/2007 du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2007 concernant l'itinérance sur les réseaux publics de téléphonie mobile à l'intérieur de la Communauté ║ so ...[+++]

(24) In order to improve the transparency of retail prices for making and receiving regulated roaming calls within the Community and to help roaming customers make decisions on the use of their mobile telephones while abroad, BERT should ensure that up-to-date information on the application of Regulation (EC) No 717/2007 of the European Parliament and of the Council of 27 June 2007 on roaming on public mobile telephone networks within the Community ║is made available to interested parties and should publish the results of such monitoring on an annual basis.


L'eurotarif applicable au prix de détail devrait fournir aux abonnés itinérants la garantie qu'ils ne paieront pas un prix excessif pour passer ou recevoir un appel en itinérance réglementé tout en laissant aux opérateurs d'origine une certaine latitude pour différencier les produits qu'ils proposent aux consommateurs.

The Eurotariff applicable at retail level should provide roaming customers with the assurance that they will not be charged an excessive price when making or receiving a regulated roaming call, whilst leaving the home operators sufficient margin to differentiate the products they offer to customers.


Elle devrait également être transparente et immédiatement compréhensible pour tous les abonnés itinérants dans la communauté.

It should also be transparent and immediately understandable to all mobile customers within the Community.


Préalablement au réexamen visé ci-dessus, et pour assurer le suivi permanent des services d'itinérance dans la Communauté, la Commission devrait préparer un rapport intermédiaire à l'intention du Parlement européen et du Conseil en y incluant une analyse générale des dernières informations concernant l'évolution des prix de gros et de détail pour les services vocaux, les services de SMS et les services de données en itinérance, ventilée entre abonnés post-payé ...[+++]

Prior to the review referred to above, and in order to ensure the continuous monitoring of roaming services in the Community, the Commission should submit an interim report to the European Parliament and the Council including a general analysis of the latest wholesale and retail price trend information for voice, SMS and data roaming services broken down by post-paid and pre-paid customers separately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abonnés itinérants devrait ->

Date index: 2024-11-04
w