Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint-professeur d'université
Adjointe-professeure d'université
Chargé de classe
Chargée de classe
Instituteur
Institutrice
Irriguer avec de l'eau
Laver abondamment à l'eau
Laver à l'eau courante
Professeur agrégé d'économie
Professeur agrégé d'économique
Professeur agrégé de sciences économiques
Professeur assistant
Professeur associé
Professeur auxiliaire
Professeur de restauration
Professeur des écoles
Professeur en hôtellerie
Professeur principal
Professeur à plein temps
Professeur à temps complet
Professeur à temps plein
Professeure agrégée d'économie
Professeure agrégée d'économique
Professeure agrégée de sciences économiques
Professeure associée
Professeure auxiliaire
Professeure des écoles
Professeure en hôtellerie
Professeure principale
Professeure à plein temps
Professeure à temps complet
Professeure à temps plein
Rincer abondamment à l'eau
Rincer à grande eau
Titulaire
Titulaire de classe

Vertaling van "abondamment le professeur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
laver abondamment à l'eau [ rincer abondamment à l'eau | rincer à grande eau | irriguer avec de l'eau | laver à l'eau courante ]

flush with running water


professeur de cuisine/professeure de cuisine | professeur de restauration | professeur de restauration/professeure de restauration | professeur des lycées professionnels Restauration/professeure des lycées professionnels Restauration

food technology teacher | vocational teacher in food service | cooking instructor | food service vocational teacher


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

business administration teacher | vocational business administration teacher | business administration instructor | business administration vocational teacher


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

educator in hospitality and catering | hospitality and catering educator | hospitality and catering teacher | hospitality vocational teacher


professeur à temps complet [ professeure à temps complet | professeur à temps plein | professeure à temps plein | professeur à plein temps | professeure à plein temps ]

full-time professor


professeur agrégé d'économie [ professeure agrégée d'économie | professeur agrégé de sciences économiques | professeure agrégée de sciences économiques | professeur agrégé d'économique | professeure agrégée d'économique ]

associate professor of economics


professeur associé | professeure associée | professeur auxiliaire | professeure auxiliaire

adjunct professor


professeur assistant (1) | adjoint-professeur d'université (2) | adjointe-professeure d'université (3)

assistant professor


titulaire de classe | titulaire | professeur des écoles | professeure des écoles | instituteur | institutrice

homeroom teacher | classroom teacher


titulaire | professeur principal | professeure principale | chargé de classe | chargée de classe

homeroom teacher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus précisément, je me suis abondamment inspiré du chapitre 6, intitulé « Le Sénat du Canada à l'ère moderne », rédigé par C.E.S. Franks, professeur émérite de science politique à l'Université Queen's et auteur de The Parliament of Canada.

More specifically, I drew liberally from Chapter 6, entitled " The Canadian Senate in Modern Times," written by C.E.S. Franks, emeritus professor of political science at Queen's University and author of The Parliament of Canada.


J'ai puisé abondamment dans le premier chapitre de ce livre qui, sous la plume de Janet Ajzenstat, professeure émérite au département de science politique de l'Université McMaster, traite du bicaméralisme, des architectes du Canada et des origines du Sénat.

I focused mainly on the first chapter of the book, which was written by Janet Ajzenstat, Professor Emeritus of the Department of Political Science at McMaster University. The title of the chapter is " Bicameralism and Canada's Founders: The Origins of the Canadian Senate" .


Je pourrais citer abondamment le professeur Andrew Heard, de l'Université Simon Fraser, qui a écrit un ouvrage intitulé Canadian Constitutional Convention: The Marriage of Law and Politics, lequel figure sur son site web, mais je ne le ferai pas parce que tous les avis sont clairs: le gouvernement devrait soit démissionner et demander la dissolution du Parlement, soit présenter sans tarder sa propre motion de confiance.

I could quote at length the opinions of Professor Andrew Heard of Simon Fraser University, who is the author of Canadian Constitutional Convention: The Marriage of Law and Politics, from his website but I will not do that because every one of these opinions is clear: the government should either resign, seek dissolution or immediately put forward its own motion of confidence.


Cette solidarité, malheureusement, ne se traduit pas par une position coordonnée des États membres dans les institutions financières internationales, qui sont pourtant largement responsables de la tragédie argentine, comme l'a abondamment démontré un ancien dirigeant du FMI, le professeur Stieglitz.

Unfortunately, this solidarity is not expressed by means of a co-ordinated position of the Member States in the international financial institutions, which are in fact largely responsible for the disaster in Argentina, as a former IMF Chief Economist, Professor Stieglitz, demonstrated so well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En terminant, je voudrais citer un grand Canadien, le professeur Arthur Lower, qui a abondamment écrit sur l'efficacité, la stabilité et le mysticisme inhérent de notre régime de gouvernement monarchique et constitutionnel, ainsi que sur les libertés et les droits que ce régime a apportés aux Canadiens.

I shall conclude by citing a great Canadian, Professor Arthur Lower, who wrote prolifically on the efficacy, stability and inherent mysticism of our constitutional monarchical system of government and the liberties and rights it has delivered to Canadians.


Je n'ai pas été en mesure de revoir toute la documentation pertinente, mais, de mémoire, je pense que le professeur Friedland était d'avis que les enquêtes préliminaires posaient problème, et il se trouve qu'il a écrit abondamment sur la question.

I have not had an opportunity to review all of the material, but just from memory it was Professor Friedland's view that preliminary inquiries were a problem, and he is written extensively on this issue.


w