Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abdullah Öcalan
JO; JOR
Jordanie
La Jordanie
Le Royaume hachémite de Jordanie
Parti de la libération en Jordanie
Royaume hachémite de Jordanie
Transjordanie

Traduction de «abdullah de jordanie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Royaume hachémite de Jordanie | Jordanie [ JO; JOR | JO; JOR ]

Hashemite Kingdom of Jordan | Jordan [ JO; JOR | JO; JOR ]


Jordanie [ Royaume hachémite de Jordanie | Transjordanie ]

Jordan [ Hashemite Kingdom of Jordan | Transjordan ]


la Jordanie | le Royaume hachémite de Jordanie

Hashemite Kingdom of Jordan | Jordan


Jordanie [ Royaume hachémite de Jordanie ]

Jordan [ Hashemite Kingdom of Jordan ]




Accord entre Israël et la Jordanie concernant un programme conjoint

Agreement between Israel and Jordan on the Common Agenda


Accord sur le transport aérien entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume Hachémite de Jordanie (avec annexes)

Agreement between the Government of Canada and the Government of the Hashemite Kingdom of Jordan on Air Transport




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lieu de naissance: a) Jamahiriya arabe libyenne, b) Gaza (Mohamed Abdulla Imad), c) Jordanie (Muhamad Abdullah Imad), d) Palestine (Imad Mouhamed Abdellah).

Place of birth: (a) Libyan Arab Jamahiriya, (b) Gaza (Mohamed Abdulla Imad), (c) Jordan (Muhamad Abdullah Imad), (d) Palestine (Imad Mouhamed Abdellah).


[alias a) MOHAMED ABDULLA IMAD. Lieu de naissance: Gaza. Date de naissance: 28 novembre 1980; b) MUHAMAD ABDULLAH IMAD. Lieu de naissance: Jordanie. Date de naissance: 28 novembre 1980; c) IMAD MOUHAMED ABDELLAH. Lieu de naissance: Palestine. Date de naissance: 28 novembre 1980; d) HAMZA "le LIBYEN"].

Place of birth: Gaza. Date of birth: 28 November 1980; (b) MUHAMAD ABDULLAH IMAD. Place of birth: Jordan. Date of birth: 28 November 1980; (c) IMAD MOUHAMED ABDELLAH. Place of birth: Palestine. Date of birth: 28 November 1980; (d) HAMZA "the LIBYAN").


Lieu de naissance: a) Jamahiriya arabe libyenne; b) Gaza (Mohamed Abdulla Imad); c) Jordanie (Muhamad Abdullah Imad); d) Palestine (Imad Mouhamed Abdellah).

Place of birth: (a) Libyan Arab Jamahiriya; (b) Gaza (Mohamed Abdulla Imad); (c) Jordan (Muhamad Abdullah Imad); (d) Palestine (Imad Mouhamed Abdellah).


D'Israël, Mme Ashton compte se rendre au Liban, puis en Jordanie, où elle participera à des entrevues avec les dirigeants de ces pays, au premier rang desquels le président du Liban, M. Michel Suleiman, et le roi Abdullah Al Hussein de Jordanie.

From Israel, Catherine Ashton intends to travel to Lebanon and Jordan where she will hold meetings with the countries' leaders including President of Lebanon Michel Suleiman and King Abdullah Al Hussein of Jordan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La signature de l'accord reflète l'approfondissement sensible des relations entre l'UE et la Jordanie, qui a abouti à un partenariat «avancé» et à un nouveau plan d'action élaboré dans le cadre de la PEV; elle coïncide par ailleurs avec la rencontre, les 15 et 16 décembre, entre le roi Abdullah II de Jordanie, M. José Manuel Barroso, président de la Commission, et Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'UE.

The signing reflects the substantial deepening of the EU–Jordan relationship, which has now culminated in an "advanced status partnership" and a new ENP Action Plan. It coincides with King Abdullah II of Jordan's visit to the President of the Commission José Manuel Barroso and High Representative Catherine Ashton on 15 and 16 December.


Cet accord est aussi un présage de collaboration future entre le Canada et la Jordanie. Sa Majesté le roi Abdullah a dit combien il appréciait le soutien du Canada à l'égard de la Jordanie et de son programme de développement, surtout en éducation.

As well, this free trade agreement will presage further cooperation between Canada and Jordan, and indeed again, His Majesty King Abdullah appreciated and expressed, as he put it, his appreciation for Canada's support for Jordan in implementing Jordan's development program, especially in the field of education, while expressing the hope that the two countries will further cooperate in the fields of alternative energy, water and nuclear progress.


Lieu de naissance: a) Libye, b) Gaza (Mohamed Abdulla Imad), c) Jordanie (Mohamed Abdullah Imad), d) Palestine (Imad Mouhamed Abdellah).

Place of birth: (a) Libya, (b) Gaza (Mohamed Abdulla Imad), (c) Jordan (Mohamed Abdullah Imad), (d) Palestine (Imad Mouhamed Abdellah).


Au cours de cette visite, la commissaire rencontrera sa Majesté le roi Abdullah II et le vice premier ministre Marwan Muasher, avec lesquels elle s’entretiendra de la mise en oeuvre du plan d’action PEV par la Jordanie, du programme national de réformes et des domaines auxquels l’UE peut étendre son aide.

During her visit, the Commissioner will meet his Majesty King Abdullah II and Deputy Prime Minister Marwan Muasher to discuss Jordan’s implementation of the ENP Action Plan, the National Agenda and the areas in which the EU can offer further support.


Le programme prévu en Jordanie les 14 et 15 octobre comporte une audience auprès du roi Abdullah II, et des réunions avec M. Ragheb, le Premier ministre, M. Muashar, le ministre des affaires étrangères, M. Al Rifai, président du Sénat et d'autres ministres.

The programme in Jordan from 14-15th October foresees an audience with King Abdullah II, as well as a meetings with Prime Minister Ragheb, Minister of Foreign Affairs Muashar, the President of the Senate Al Rifai and other ministers.


A. considérant que MM. Arafat et Barak, respectivement Président de l’Autorité palestinienne et Premier ministre israélien, ont signé le mémorandum de Charm-el-Cheikh le 5 septembre 1999, en présence du Roi Abdullah de Jordanie, du Président égyptien Moubarak et de Madame Allbright, secrétaire d’État américaine,

A. whereas Palestinian Authority President Arafat and Israeli Prime Minister Barak signed the Sharm el-Sheikh Memorandum on 5 September 1999 in the presence of King Abdullah of Jordan, President mubarak of Egypt and US Secretary of State Allbright;




D'autres ont cherché : abdullah öcalan     jo jor     jordanie     royaume hachémite de jordanie     transjordanie     la jordanie     le royaume hachémite de jordanie     abdullah de jordanie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abdullah de jordanie ->

Date index: 2021-10-22
w