Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Afin d'extirper le mal de la société ».
Laïla al Qadir
Nuit du destin
Nuit du pouvoir

Vertaling van "abdul qadir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Laïla al Qadir [ Nuit du destin | nuit du pouvoir ]

Laylor at-Qadr [ The Night of Power ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2012, il y en a eu 70 qui ont perdu la vie dans l'exercice de leurs fonctions : à Bahreïn : Ahmed Ismail Hassan; au Bangladesh : Jamal Uddin; au Brésil : Eduardo Carvalho, Valério Luiz de Oliveira, Décio Sá et Mario Randolfo Marques Lopes; au Cambodge : Hang Serei Odom; en Colombie : Guillermo Quiroz Delgado; en Égypte : Al-Hosseiny Abou Deif; en Équateur : Byron Baldeón; en Inde : Dwijamani Singh et Rajesh Mishra; en Indonésie : Leiron Kogoya; en Iran : Sattar Beheshti; en Israël et en territoire palestinien occupé : Hussam Salama et Mahmoud al-Kumi; au Liban : Ali Shaaban; au Mexique : Adrián Silva Moreno; au Nigeria : Enenche Akogwu; au Pakistan : Saqib Khan, Rehmatullah Abid, Mushtaq Khand, Abdul Haq Baloch, ...[+++]

In 2012, there were 70 who lost their lives in the line of duty: in Bahrain: Ahmed Ismail Hassan; in Bangladesh: Jamal Uddin; in Brazil: Eduardo Carvalho, Valério Luiz de Oliveira, Décio Sá, Mario Randolfo Marques Lopes; in Cambodia: Hang Serei Odom; in Colombia: Guillermo Quiroz Delgado; in Egypt: Al- Hosseiny Abou Deif; in Equador: Byron Baldeón; in India: Dwijamani Singh, Rajesh Mishra; in Indonesia: Leiron Kogoya; in Iran: Sattar Beheshti; in Israel and the Occupied Palestinian Territory: Hussam Salama, Mahmoud al-Kumi; in Lebanon: Ali Shaaban; in Mexico: Adrián Silva Moreno; in Nigeria: Enenche Akogwu; in Pakistan: Saqib Khan, Rehmatullah Abid, Mushtaq Khand, Abdul Haq Baloch, Abdul Qadir ...[+++]


Comme pour ajouter à la mort douloureuse de cette parlementaire, le chef de police Abdul Qadir Qayyum a déclaré : « [.] puisque les femmes qui suivent la mode répandent l'obscénité dans la société », le meurtrier « en a fait ses cibles [.] afin d'extirper le mal de la société ».

To add further pain to the death of this female parliamentarian, Police Chief Abdul Qadir Qayyum stated, " . since fashionable women spread obscenity in the society," the killer " has been targeting them . to purge the society of evil" .


À cet égard, l'UE déplore vivement le tragique assassinat du Vice-président de l'Autorité transitoire afghane, Haji Abdul Qadir.

In this context, the EU strongly deplores the tragic assassination of the Vice-President of the Afghan Transitional Authority, Haji Abdul Qadir.


L'Union européenne déplore vivement le tragique assassinat du vice-président de l'Autorité transitoire afghane, Haji Abdul Qadir.

The European Union strongly deplores the tragic assassination of the Vice President in the Afghan Transitional Authority Haji Abdul Qadir.




Anderen hebben gezocht naar : laïla al qadir     nuit du destin     nuit du pouvoir     abdul qadir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abdul qadir ->

Date index: 2024-11-25
w