Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet à demande
Charter
Correction automatique d'erreurs par répétition
Demande d'être jugé à nouveau
Demande de nouveau jugement
Dépôt à demande
Dépôt à vue
Emprunt remboursable à vue
Emprunt à vue
FLP
Modèles à demande probabiliste
Payable sur demande
Payable sur présentation
Payable à demande
Payable à présentation
Payable à vue
Prêt remboursable sur demande
Prêt remboursable à vue
Prêt à demande
Prêt à vue
RQ automatique
Système détecteur d'erreurs avec demande de répétition
Système à demande automatique de répétition
Système à demande de répétition automatique
Transport à la demande
Vol affrété

Traduction de «abbas a demandé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système détecteur d'erreurs avec demande de répétition [ système à demande de répétition automatique | système à demande automatique de répétition | RQ automatique | correction automatique d'erreurs par répétition ]

automatic repeat request system [ ARQ | automatic request for repetition | error detecting and feedback system | decision feedback system | ARQ system | request repeat system ]


prêt à vue [ prêt remboursable à vue | emprunt à vue | emprunt remboursable à vue | prêt à demande | prêt remboursable sur demande ]

call loan [ demand loan ]


payable sur demande [ payable à présentation | payable à demande | payable à vue | payable sur présentation ]

payable on demand [ payable on presentation | payable at sight | due on demand ]


pôt à vue | dépôt à demande

demand deposit | callable deposit in bank






modèles à demande probabiliste

probabilistic demand models


Front de libération de la Palestine - Faction Abou Abbas | FLP [Abbr.]

Palestine Liberation Front | Palestine Liberation Front-Abu Abbas Faction | PLF-Abu Abbas | PLF [Abbr.]


demande de nouveau jugement | demande d'être jugé à nouveau

application for a re-assessment


charter | vol affrété | transport à la demande

charter | charter flight
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que le président palestinien Mahmoud Abbas a demandé à l'ONU de placer la Palestine sous protection internationale en raison de la détérioration de la situation à Gaza;

G. whereas Palestinian President Mahmoud Abbas has asked the United Nations to put Palestine under ‘international protection’ because of the worsening situation in Gaza;


E. considérant que le président palestinien Mahmoud Abbas a demandé aux Nations unies de placer la Palestine sous "protection internationale" en raison de la détérioration de la situation à Gaza;

E. whereas Palestinian President Mahmoud Abbas has asked the United Nations to put Palestine under ‘international protection’ because of the worsening situation in Gaza;


E. considérant que le président palestinien Mahmoud Abbas a demandé aux Nations unies de placer la Palestine sous «protection internationale» en raison de la détérioration de la situation à Gaza;

E. whereas Palestinian President Mahmoud Abbas has asked the United Nations to put Palestine under ‘international protection’ because of the worsening situation in Gaza;


À cet égard, elle se félicite que le président Abbas ait demandé la levée de l'interdiction de plusieurs sites Internet, comme indiqué dans un communiqué officiel de l'Autorité palestinienne.

In this regard, it welcomes President Abbas' instructions to lift the ban on several websites, as indicated in the official Palestinian communiqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle se félicite à cet égard des déclarations positives faites précédemment par le président Abbas et le premier ministre Netanyahou et leur demande instamment de maintenir ces engagements.

It welcomes in this regard the positive statements previously made by President Abbas and Prime Minister Netanyahu and urges them to maintain these commitments.


F. rappelant que le président palestinien Mahmoud Abbas a demandé au Conseil de sécurité d'intervenir et a demandé la présence d'observateurs des Nations unies à la frontière Gaza-Israël; déplorant profondément que les États-Unis aient opposé leur veto à la proposition de résolution du Conseil de sécurité des Nations unies, légitimant ainsi le massacre et la poursuite de la guerre menée contre Gaza,

F. recalling that the Palestinian President, Mahmoud Abbas, has asked the Security Council to intervene and has requested the presence of United Nations observers on the Gaza-Israel border; deeply deploring that the United States have vetoed the proposed UN Security Council resolution and thereby legitimised the massacre and the continuation of the war against Gaza,


Les réserves en combustibles de la plupart des hôpitaux étant pratiquement épuisées, le président Abbas a demandé à la Commission européenne de leur apporter les approvisionnements nécessaires.

The fuel reserves of most hospitals are about to run out and President Abbas has asked the European Commission to provide Gaza hospitals with the necessary supplies.


Une simple demande, comme dans le cas d'Abbas Lisani, peut vous faire emprisonner.

Not only is the constitution not implemented, but asking for implementation can get you to prison, as in the case of Abbas Lisani.


D. soulignant que, lors de son discours d'investiture du 15 janvier 2005, le président Mahmoud Abbas a demandé l'arrêt complet de tous les attentats et prôné la paix avec Israël, la reprise immédiate des négociations avec le premier ministre israélien, la relance du processus de paix à travers l'application de la "Feuille de route pour la paix",

D. stressing that, in his inaugural speech of 15 January 2005, President Mahmoud Abbas called for a complete end to all terrorist attacks and spoke in favour of peace with Israel, the immediate resumption of negotiations with the Israeli Prime Minister, and the relaunching of the peace process through the implementation of the 'Roadmap for Peace',


Disons simplement que M. Abbas et l'autorité palestinienne n'ont pas demandé la destruction d'Israël.

Let's just say that Mr. Abbas and the Palestinian Authority didn't call for the annihilation of Israel.


w