Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aéronef abattu
Corps récemment décédé et bien préservé
Couteau à bord abattu
Couteau à dos abattu
Détruit par explosion
Ecrasement par chute d'aéronef
Enveloppe pour volailles abattues
Incendié
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Outil à dos
Outil à dos abattu
Pays visités récemment
Pièce à bord abattu
Pièce à dos
Porc abattu de la qualité type
Sac pour volailles abattues
Viande abattue
Volaille abattue
Volaille morte

Traduction de «abattues récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enveloppe pour volailles abattues | sac pour volailles abattues

table poultry bag


NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN


outil à dos [ outil à dos abattu | pièce à dos | pièce à bord abattu ]

backed tool


couteau à bord abattu [ couteau à dos abattu ]

blunt-backed knife


Aéronef:abattu | détruit par explosion | incendié | Ecrasement par chute d'aéronef

Aircraft:burned | exploded | shot down | Crushed by falling aircraft


corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved






porc abattu de la qualité type

pig carcase of standard quality


volaille morte [ volaille abattue ]

slaughtered poultry [ dead poultry ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà pourquoi nous sommes résolus à maintenir une fiscalité peu gourmande grâce aux faibles taux d'impôt que nous préconisons et qui, de concert avec le Plan d'action économique du Canada, ont aidé le Canada à traverser, mieux que les autres pays industrialisés, l'orage qui s'est abattu récemment sur l'économie.

That is why we are committed to keeping taxes low through our low tax plan, a plan that, along with Canada's economic action plan, has helped Canada weather the recent economic storm better than other industrialized countries around the world.


Récemment, un agent a tragiquement été abattu par balle; il venait de la région de London.

Most recently we had a tragic shooting of an officer, who was actually from the London area.


Si vous avez l’intention de parler du Brésil, il serait surtout urgent de faire preuve de solidarité avec les populations frappées par les pluies diluviennes qui se sont récemment abattues sur l’État de Rio de Janeiro, en particulier sur les villes de Nova Friburgo, Petrópolis et Teresópolis, qui ont tué plus de 700 personnes, laissé plus de 13 000 personnes sans abri et provoqué des dégâts incalculables.

If you want to talk about Brazil, then it would be a matter of true urgency to demonstrate our solidarity with the people affected by the storms that recently lashed the state of Rio de Janeiro, in particular, the cities of Nova Friburgo, Petrópolis and Teresópolis, which killed more than 700 people, left more than 13 000 people homeless, and caused incalculable damage.


Selon une étude publiée récemment, un tiers du bois utilisé en Hongrie est abattu illégalement.

According to a study recently published, one third of the timber used in Hungary is felled illegally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil pourrait-il exposer ses conceptions en ce qui concerne la mise en place de nouvelles initiatives visant à faciliter le renoncement à l’utilisation des combustibles fossiles en faveur d’une plus grande utilisation des sources d’énergie propre et considère-t-il que les graves tempêtes hivernales qui se sont abattues récemment à travers l’Europe confirment la nécessité de telles initiatives ?

Will the Council set out its views on the establishment of new initiatives aimed at facilitating a switch from the use of fossil fuels to greater use of clean energy sources, and does it consider that the recent severe winter storms across Europe confirm the need for such initiatives?


Le Conseil pourrait-il exposer ses conceptions en ce qui concerne la mise en place de nouvelles initiatives visant à faciliter le renoncement à l’utilisation des combustibles fossiles en faveur d’une plus grande utilisation des sources d’énergie propre et considère-t-il que les graves tempêtes hivernales qui se sont abattues récemment à travers l’Europe confirment la nécessité de telles initiatives?

Will the Council set out its views on the establishment of new initiatives aimed at facilitating a switch from the use of fossil fuels to greater use of clean energy sources, and does it consider that the recent severe winter storms across Europe confirm the need for such initiatives?


A. considérant que des conditions climatiques dramatiques ont régné et de fortes tempêtes se sont abattues récemment dans diverses régions d'Italie du nord, mais également en Suisse, en France et en Grande-Bretagne,

A. whereas dramatic weather conditions and violent storms have recently struck various regions of northern Italy, as well as Switzerland, France and the United Kingdom,


Bien que, dans la plupart des États membres, les MRS soient retirés du bétail abattu depuis de nombreuses années maintenant, ce n'est que très récemment que des pays comme l'Allemagne et l'Espagne ont accepté de le faire.

Although SRMs have been removed from cattle in most Member States for many years now, it is only very recently that countries like Germany and Spain have agreed to do so.


Des pluies torrentielles d'une rare violence se sont récemment abattues sur douze provinces de la Corée du Nord, causant des dégâts considérables sur 75% du territoire.

Twelve provinces of North Korea were recently struck by exceptionally violent torrential rain which caused considerable damage to 75% of the country.


M. Vic Toews (Provencher, Alliance canadienne): Monsieur le Président, hier à Montréal, un policier de 29 ans a été tragiquement abattu, ajoutant au nombre croissant des attaques violentes contre des policiers, dont deux récemment dans ma province, le Manitoba.

Mr. Vic Toews (Provencher, Canadian Alliance): Mr. Speaker, a 29 year old police officer was tragically shot and killed in Montreal yesterday adding to a growing string of violent attacks on police officers, including two recent attacks in my home province of Manitoba.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abattues récemment ->

Date index: 2021-11-29
w