Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattre
Abattre intr.
Abattre le feu
Abattre les flammes
Abolir
Annuler
Avec beaucoup d'eau
Baisser
Changer de cap
Changer de route
Construction légère laissant beaucoup d'espace utile
Faire cesser
Faire tomber la flamme
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Mettre fin à
Rabattre les flammes
Retrancher
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels
Tomber sous le vent

Traduction de «abattre beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


abattre les flammes | abattre le feu | faire tomber la flamme | rabattre les flammes

knock down


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.




système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


construction légère laissant beaucoup d'espace utile

light construction with plenty of useful space


abattre intr. | tomber sous le vent

fall off | fall off the wind | pay off | cast off | drift away


changer de cap | changer de route | abattre intr.

alter course | change course | swing


annuler [ abattre | faire cesser | mettre fin à | baisser | abolir | retrancher ]

abate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à souligner — et c'est la raison pour laquelle j'ai demandé que soit distribuée une copie papier du site Web — que beaucoup de groupes et d'intervenants dans le pays sont déjà en train d'abattre beaucoup de travail dans ce domaine.

I want to stress — and that is why I asked that the hard copy of the Web site be delivered — that many groups and stakeholders in this country are already doing a lot of work in this area.


Le sénateur Beaudoin: Si nous nous entendons pour des réunions de 3 heures, aux deux semaines, nous pourrons réussir à abattre beaucoup de travail.

Senator Beaudoin: If we agree to hold three-hour meetings on a biweekly basis we will be able to do a great deal of work.


Nous pensons également que l'on peut abattre beaucoup de travail grâce aux arrangements que nous concluons avec nos agents, par exemple quand nous les envoyons dans des localités éloignées pour une période limitée.

We also think that a large amount of work can be done with the bargain we make with our officers, for example, with them going to limited-duration, remote locations.


Ce qui me préoccupe, c'est que vous ne pourrez pas abattre beaucoup de travail tant que vous n'aurez reçu beaucoup d'informations de partout au Canada.

My concern about your assignment is that you can't do a lot of work until you receive a lot of information from across the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous reste beaucoup de travail à abattre, comme le remboursement de la TVA et d’autres questions liées à la réglementation de l’utilisation des fonds, mais je suis sûre que le septième programme-cadre nous rapprochera de la mise en œuvre de l’espace européen unique de la recherche.

We still have a lot of work to do, such as the VAT refund and other issues related to the regulation of utilisation, but I trust that the Seventh Framework Programme will bring us closer to the implementation of the single European Research Area.


Les épidémies de fièvre aphteuse et d’autres maladies nous ont montré combien il est dangereux de ne pas abattre les animaux localement, car, en raison du transport des animaux, ces maladies se propagent beaucoup plus facilement.

We know of the dangers of not slaughtering locally in the wake of the epidemics of foot-and-mouth and other diseases, where because of transportation of animals, those kinds of diseases spread across the country far more easily.


Ces faits entretiennent la spirale de la violence et débouchent sur l’établissement, par Israël, de listes de personnes à abattre, une réaction que nous ne pouvons absolument pas cautionner car, comme viennent de l’expliquer le commissaire Lamy et M. Antonione, ce sont alors non seulement les criminels - ou présumés criminels - recherchés qui sont tués, mais aussi beaucoup d’innocents.

They bring about a vicious circle of violence; another result of them is Israel’s death lists, which we can in no way approve of, since – as Commissioner Lamy and Mr Antonione have said – it is not only the hunted criminals, or those assumed to be such, but also a very large number of innocent people who end up being killed.


Je crois que nous devrions donner davantage d'informations sur les instruments disponibles, évaluer les choses positives qui ont été réalisées - même si nous ne sommes pas tout à fait satisfaites, parce qu'il reste encore beaucoup à faire - mais nous ne devons pas nous laisser abattre par le fait que nous n'avons pas d'instruments à notre disposition : les instruments, nous les avons ; essayons donc de les utiliser !

We must, I think, provide greater information on the tools available, emphasise the positive things that have been done – even if we are not completely happy because there is still a lot to do – but we must not become dejected that we do not have any tools at our disposal: the tools are there, so let us try and use them!


Je crois que nous devrions donner davantage d'informations sur les instruments disponibles, évaluer les choses positives qui ont été réalisées - même si nous ne sommes pas tout à fait satisfaites, parce qu'il reste encore beaucoup à faire - mais nous ne devons pas nous laisser abattre par le fait que nous n'avons pas d'instruments à notre disposition : les instruments, nous les avons ; essayons donc de les utiliser !

We must, I think, provide greater information on the tools available, emphasise the positive things that have been done – even if we are not completely happy because there is still a lot to do – but we must not become dejected that we do not have any tools at our disposal: the tools are there, so let us try and use them!


Cela peut sembler peu de choses, mais lorsque l'on effectue un long vol et que l'on veut travailler, cette petite innovation permet d'abattre beaucoup de boulot, disons entre Toronto et Winnipeg.

It seems a small thing but when we are on a long flight and we want to do some work we end up doing work somewhere between Toronto and Winnipeg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abattre beaucoup ->

Date index: 2025-04-12
w