Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonne le cas
Abandonner l'exercice du droit
Abandonner la lutte
Abandonner la nuit
Abandonner la partie
Abandonner la pratique du droit
Abandonner le combat
Abandonner une marque
Abandonner une marque de commerce
Abandonner une nuit
Abandonner une option
Abandonner une prime
Agriculture
Baisser les bras
Baisser pavillon
Déclarer forfait
Déposer les armes
Jeter l'éponge
Jeter la serviette
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Lancer la serviette
Mettre l'arme au pied
Rendre les armes
Ressources relatives dans des secteurs abandonnés
S'avouer battu
S'avouer vaincu
Secteur agricole
Secteur des services
Secteur tertiaire
Secteur économique

Vertaling van "abandonner ce secteur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ressources relatives dans des secteurs abandonnés

resources in abandoned areas


jeter l'éponge [ baisser pavillon | baisser les bras | abandonner la partie | abandonner la lutte | abandonner le combat | s'avouer vaincu | s'avouer battu | mettre l'arme au pied | déposer les armes | rendre les armes | déclarer forfait | jeter la serviette | lancer la serviette ]

throw in the towel [ toss in the towel | give in | let up ]




abandonner la pratique du droit | abandonner l'exercice du droit

cease


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight




abandonner une option [ abandonner une prime ]

abandon an option


abandonner une marque [ abandonner une marque de commerce ]

abandon a trademark [ abandon a mark ]


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiary sector [ services sector | Service sector(ECLAS) ]


secteur agricole [ agriculture ]

farming sector [ agricultural sector | agriculture | Agricultural sector(ECLAS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est un bien meilleur moyen de sécuriser le maintien de ceux qui ont investi, tout en donnant un coup de main à ceux qui veulent abandonner le secteur.

That is a much better way of securing the maintenance of those who have invested while giving a helping hand to those that want to leave the sector.


Le régime de restructuration était un élément majeur de la réforme de 2006 de l'organisation commune du marché du sucre, offrant aux producteurs que la baisse des prix rendrait moins compétitifs une incitation financière à abandonner le secteur.

The restructuring scheme was a key element of the 2006 reform of the Common Market Organisation for sugar, offering producers who would be uncompetitive at the new lower price a financial incentive to leave the sector.


Il est assurément vital de réaliser des investissements publics dans le secteur ferroviaire en fonction des besoins et des options définis par chaque pays, mais cela ne doit pas être fait dans le but d’abandonner ce secteur à la logique du profit entretenue par les grands intérêts privés, qui visent à dominer ce secteur public d’importance cruciale pour chaque pays en le libéralisant au niveau du marché intérieur de l’UE.

Public investment in the railway sector in accordance with the needs and options defined by each country is undoubtedly of vital importance, but not for the purpose of handing it over to the profit logic of the large public interests, which seek to dominate this public sector, fundamental in every country, by means of its liberalisation at EU internal market level.


- (EL) Madame la Présidente, la Commission a annoncé récemment des améliorations au régime de restructuration du secteur sucrier, reconnaissant que les producteurs non concurrentiels n’avaient pas bénéficié d’incitations intéressantes pour abandonner ce secteur.

– (EL) Madam President, the Commission recently announced improvements to the restructuring regime in the sugar sector, recognising that attractive incentives had not been given to non-competitive producers to abandon this sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il arrive souvent que les femmes ne soient pas en situation d'abandonner le secteur informel ou qu'elles préfèrent effectuer à domicile un travail flexible rémunéré à temps partiel. En cause, la conjonction de plusieurs facteurs: niveau parfois insuffisant de leur instruction, limitations imposées au choix de la femme par les rôles assignés traditionnellement aux deux sexes, confinement des femmes à la maison, où elles s'occupent des enfants, des personnes âgées et de parents handicapés parce qu'il n'y a pas de réseau de soins – institutionnalisé, généralisé, accessible et à prix abordable –, discrimination dont elles pâtissent lors de l'embauch ...[+++]

Women often are unable to leave the informal sector or prefer to do flexible part-time paid work at home because of the combination of several factors: their level of education might be too low, the traditional gender roles put limitations on women's choices, women are house-bound and responsible for care work because of the lack of an institutionalised, wide-spread, accessible and affordable system of care facilities for children, elderly and disabled relatives, the discrimination when it comes to hiring workers in the formal sector ...[+++]


La Commission examinera également la possibilité d'octroyer des aides communautaires pour aider les pêcheurs à se reconvertir ou à abandonner le secteur.

The provision of EU financial aid to retrain the fishermen concerned or help them leave the sector will be considered by the Commission.


Manquer de détermination, cela revient à abandonner le secteur, tout simplement, à son inexorable déclin". C'est en ces termes que Franz Fischler, commissaire européen chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, s'est adressé aujourd'hui à Paris aux représentants du secteur français de la pêche.

If we falter, the sector will simply be left to cope on its own with its inexorable decline", Franz Fischler, European Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries, told representatives of the French fishing sector in Paris today.


Jusqu'à présent, les 538,4 millions d'euros disponibles chaque année au titre de l'Instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) ont été affectés dans une mesure significative au renouvellement de la flotte et ils n'ont guère servi à financer des solutions de rechange pour les pêcheurs contraints d'abandonner le secteur.

So far, the € 538.4 million of EU funds available each year from the Financial Instrument for Fisheries Guidance (FIFG), have been used to a significant extent for fleet renewal and only to a limited extent for alternatives for the fishermen who have to leave the sector.


4. demande que la modulation de l'aide proposée en fonction de la qualité du produit soit déterminée au sein de chaque pays producteur dans une proportion devant atteindre 40 % dans un délai maximum de 5 ans, même s'il est inévitable que cette mesure, à moins d'être financée par le budget européen, se traduira en moyenne par une forte baisse de revenus pour les producteurs, forçant ainsi certains d'entre eux à abandonner le secteur;

4. Demands that the proposed modulation of aid pursuant to product quality should be determined, in each producing country, at a rate which is to reach 30% within a period of no more than five years, since however inevitable this step may be, it will, since it is not funded by the European budget, considerably cut the income of tobacco producers and thus force certain producers to give up tobacco growing;


Nous ne devons pas abandonner les secteurs en déclin, mais nous devons prévoir les changements et les progrès qui s'opéreront dans les nouveaux secteurs.

We must not abandon the declining sectors but we must see change and progress in the new ones.


w