Nous sommes en présence d'un épais projet de loi qui marque une réorientation profonde dans la prise des décisions sur l'abandon de lignes de chemin de fer, la création de chemins de fer sur courtes distances, les relations entre expéditeurs et compagnies ferroviaires, bref une foule de choses qui méritent toutes un important débat à l'étape de la deuxième lecture.
We have here a massive bill, which represents a major reorientation of the way transportation decisions are made with respect to rail line abandonment, the creation of short line railways, relationships between shippers and the railway companies, a whole host of things, all of which deserve a major second reading debate.