Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette liste est limitative
Dans cette limite de variation

Traduction de «abaisser cette limite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


à condition qu'ils soient limités à ce qui est nécessaire à cette fin

provided that they are limited to what is necessary for that purpose


dans cette limite de variation

within that variation limit


Décret déléguant au ministre des Finances les pouvoirs du ministre des Pêches et des Océans visée à cette loi à l'égard de la National Sea Products Limited

Order Authorizing the Minister of Finance to Exercise the Powers of the Minister of Fisheries and Oceans Referred to in the Act in Respect of National Sea Products Limited


Commentaires de Radio-Canada sur le permis accordé par le CRTC pour l'exploitation d'une chaîne canadienne d'information et sur la pétition présentée par Allarcom Limited au gouverneur en conseil pour faire annuler cette décision

Comments of the CBC on the CRTC licensing of a Canadian news channel and on the petition of Allarcom Limited
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que pensez-vous de cette affirmation qu'abaisser les limites rendrait encore plus difficile la campagne contre le noyau dur de contrevenants?

What's your position on this statement that lowering the limits makes it even harder to tackle the hard-core drivers?


En outre, puisqu’en ce qui concerne le cadmium, le comité scientifique recommande d’abaisser la limite maximale journalière tolérée par kilo de poids de l’enfant de 0,5 microgramme à 0,36 microgramme, je voudrais savoir comment la Commission va traduire cette conclusion et les autres conclusions du comité en mesures concrètes relatives aux limites admises pour les jouets et les autres biens de consommation.

Furthermore, in view of the fact that the Scientific Committee recommends reducing the limit for cadmium from 0.5 micrograms per kilo of weight of the child per day to 0.36 micrograms, I would like to ask how the Commission will transfer this conclusion and also the other findings of the Committee into specific measures concerning limits for toys and also other consumer goods.


Or, cette contradiction suggère que les intérêts de ceux qui sont affectés par l’abaissement de la limite d’âge n’ont pas été pris en compte de la même façon que ceux des autres employés de la fonction publique pour lesquels la limite d’âge a été rehaussée.

That contradiction suggests that the interests of those who are affected by the lowering of the age-limit were not taken into account in the same way as those of other public sector employees for whom the age-limit has been increased.


Abaisser cette limite d'âge obligerait à relever plus souvent les empreintes digitales des enfants, puisque celles-ci se modifient constamment.

If the age limit was lowered, than the fingerprints of children would have to be taken more often since they constantly change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est logique d’abaisser la limite, mais la façon de faire respecter cette limite plus basse est également critique.

Setting lower limits makes sense, but how we enforce lower limits is also critical.


En abaissant cette limite à 1998, on fait déjà une concession.

Taking it back to 1998 is already a compromise.


Cette limite a été fixée par convention à 0,01 mg/kg, mais il convient, dans les cas exceptionnels où un tel niveau ne garantit pas la protection de consommateurs, d'abaisser cette limite à un niveau inférieur .

That level is conventionally set at 0.01 mg/kg although in the exceptional cases where such a level does not guarantee consumer protection, lower levels should be set.


Si nous voulons favoriser l’intégration et la formation d'une conscience et d'une volonté politiques au plus haut niveau, nous devons abaisser cette limite et permettre dès à présent qu’une représentation dans trois États membres soit suffisante pour pouvoir être considéré comme un parti européen.

If we want to promote integration and the shaping of the broadest political awareness and will, we have to decrease this limit and immediately make representation in three Member States sufficient to be considered a European party.


Les libéraux ont abaissé cette limite de 5 000 $ à 3 500 $ lors du budget de 1996.

The Liberals reduced this maximum from $5,000 to $3,500 in the 1996 budget.


Peut-être serait-il préférable d'abaisser cette limite de 50 000 litres dans de telles circonstances.

It might be better to lower the 50,000-litre level in those circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abaisser cette limite ->

Date index: 2022-12-10
w