Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
La manière de penser a-t-elle un sexe ?

Traduction de «a-t-elle poursuivi lors » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi l'inégalité des gains hebdomadaires a-t-elle augmentée au Canada

Why Has Inequality in Weekly Earnings Increased in Canada?


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


La manière de penser a-t-elle un sexe ?

He thinks/She thinks: the gender lens


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles envoient un message important à leurs compatriotes chypriotes mais aussi à la communauté internationale au sujet de notre engagement à l’égard de la paix et de la réconciliation» a-t-elle poursuivi.

They are not only sending an important message to fellow Cypriots but also to the international community about our commitment to peace and reconciliation,” said Commissioner Vassiliou.


Toutefois, il devrait être possible de poursuivre l'interrogatoire si la personne concernée a été informée qu'elle est devenue un suspect ou une personne poursuivie et si elle est en mesure d'exercer pleinement les droits prévus dans la présente directive.

However, it should be possible to continue questioning where the person concerned has been made aware that he or she has become a suspect or an accused person and that person is able to fully exercise the rights provided for in this Directive.


Lorsqu'elles octroient l'aide juridictionnelle, les autorités compétentes des États membres devraient avoir la possibilité d'exiger que les suspects, les personnes poursuivies ou les personnes dont la remise est demandée supportent elles-mêmes une partie de ces coûts, en fonction de leurs ressources financières.

When granting legal aid, the competent authorities of the Member States should be able to require that suspects, accused persons or requested persons bear part of those costs themselves, depending on their financial resources.


Lorsque, à la date où une personne devient un suspect ou une personne poursuivie dans le cadre d'une procédure pénale, cette personne a atteint l'âge de 18 ans, mais que l'infraction pénale a été commise lorsqu'elle était un enfant, les États membres sont encouragés à appliquer les garanties procédurales prévues par la présente directive jusqu'à ce que cette personne ait atteint l'âge de 21 ans, au moins en ce qui concerne les infractions pénales qui sont commises par le m ...[+++]

When, at the time a person becomes a suspect or accused person in criminal proceedings, that person has reached the age of 18, but the criminal offence was committed when the person was a child, Member States are encouraged to apply the procedural safeguards provided for by this Directive until that person reaches the age of 21, at least as regards criminal offences that are committed by the same suspect or accused person and that are jointly investigated and prosecuted as they are inextricably linked to criminal proceedings which were initiated against that person before the age of 18.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des projets comme celui-ci constituent une priorité pour la Banque européenne d’investissement parce qu’ils nous aident à atteindre notre objectif consistant à promouvoir des villes et des collectivités durables et intégrées qui, en définitive, contribuent à améliorer la qualité de vie des citoyens », a-t-elle poursuivi.

She went on to say that projects like the Quito metro were top priorities for the EIB “because they help us to meet our goal of promoting integrated and sustainable cities and communities that ultimately improve people’s quality of life”.


Cela risque aussi d'être un pas en arrière en termes de démocratie européenne", a-t-elle poursuivi.

This could also represent a step backwards in terms of European democracy".


Une personne soupçonnée ou poursuivie dans le cadre d’une procédure pénale bénéficie du droit d’accès à un avocat dès le moment où elle est informée par les autorités compétentes, par notification officielle ou par tout autre moyen, qu’elle est soupçonnée ou poursuivie pour avoir commis une infraction pénale, qu’elle soit privée de liberté ou non.

A suspect or accused person in criminal proceedings has a right of access to a lawyer from the time they are made aware, by official notification or otherwise, by the competent authorities, that they are suspected or accused of having committed a criminal offence, and irrespective of whether they are deprived of liberty.


1. La présente directive s’applique dès le moment où des personnes sont informées par les autorités compétentes d’un État membre qu’elles sont soupçonnées d’avoir commis une infraction pénale ou qu’elles sont poursuivies à ce titre, et jusqu’au terme de la procédure, qui s’entend comme la détermination définitive de la question de savoir si le suspect ou la personne poursuivie a commis l’infraction pénale, y compris, le cas échéant, la condamnation et la décision rendue sur tout appel.

1. This Directive applies from the time persons are made aware by the competent authorities of a Member State that they are suspected or accused of having committed a criminal offence until the conclusion of the proceedings, which is understood to mean the final determination of the question whether the suspect or accused person has committed the criminal offence, including, where applicable, sentencing and the resolution of any appeal.


Anna Lindh a démontré", a-t-elle poursuivi, "qu'il est possible d'être à la fois populaire et compétente, possible d'être femme politique tout en étant mère, possible de maîtriser les détails tout en étant capable de bien communiquer, possible de manier avec aisance la diplomatie comme la franchise.

Anna Lindh demonstrated that it is possible to be both popular and competent, a busy politician and a good mother, a master of detail and a good communicator, a diplomat and a straight-talker.


«L'amélioration de la gouvernance en faveur du développement durable est également une priorité importante», a-t-elle poursuivi.

The Commissioner added: "Improving governance for sustainable development is also an important priority.




D'autres ont cherché : a-t-elle poursuivi lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

a-t-elle poursuivi lors ->

Date index: 2024-05-25
w