considérant que des personnes autres que les entreprises et associations d'entreprises concernées par la procédure peuvent avoir un intérêt à être entendues ; que, conformément à l'article 26 paragraphe 2 deuxième phrase du règlement (CEE) nº 1017/68, elles doivent avoir l'occasion de faire connaître leurs points de vue, si elles le demandent et justifient d'un intérêt suffisant;
Whereas persons other than the undertakings or associations of undertakings which are involved in the procedure may have an interest in being heard ; whereas, by the second sentence of Article 26 (2) of Regulation No 1017/68, such persons must have the opportunity of being heard if they apply and show that they have a sufficient interest;