Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armagnac
Canadian whisky
Cognac
Coquetel de whisky au citron
Eau-de-vie
Eau-de-vie de céréale
Eau-de-vie de fruit
Eau-de-vie de vin
Genièvre
Gin
Grappa
Highlands de Croatie
Malt des Highlands
Marc
Rhum
Schnaps
Scotch
Scotch whisky
Single malt
Vodka
Whisky
Whisky canadien
Whisky de malt des Highlands
Whisky de malt simple
Whisky de maïs
Whisky des Highlands
Whisky irlandais
Whisky pur malt non mélangé
Whisky single malt
Whisky sour
Whisky écossais
Whisky-citron

Vertaling van "Whisky des Highlands " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
whisky de malt des Highlands | malt des Highlands | whisky des Highlands

Highlands malt | Highlands malt whisky


scotch [ whisky écossais | scotch whisky | whisky ]

Scotch [ Scotch whisky | Scotch whiskey ]


whisky single malt | single malt | whisky pur malt non mélangé | whisky de malt simple

single malt | single malt whisky | straight malt | straight whisky


whisky-citron | coquetel de whisky au citron | whisky sour

Whiskey Sour | Whisky Sour




whisky canadien [ Canadian whisky ]

Canadian whisky [ Canadian whiskey | Canadian rye whisky ]






eau-de-vie [ armagnac | cognac | eau-de-vie de céréale | eau-de-vie de fruit | eau-de-vie de vin | genièvre | gin | grappa | marc | rhum | schnaps | vodka | whisky ]

spirits [ Armagnac | brandy | Cognac | gin | grappa | marc | rum | schnapps | spirits from distilling cereals | spirits from distilling fruit | spirits from distilling wine | vodka | whisky ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le whisky ou whiskey, à l’exclusion du whisky de malt, du whisky écossais, du whisky irlandais, du whisky canadien, du whisky Highland, du bourbon ou whisky bourbon et du whisky Tennessee :

Whisky or Whiskey, other than Malt Whisky, Scotch Whisky, Irish Whisky, Canadian Whisky, Canadian Rye Whisky, Rye Whisky, Highland Whisky, Bourbon Whisky and Tennessee Whisky,


Par exemple, une telle disposition est essentielle pour garantir que le Royaume-Uni puisse légiférer pour introduire de nouvelles définitions et règles d'étiquetage concernant le Scotch Whisky, qui comprend plusieurs variantes telles que "Single Malt", "Highland" ou "Speyside".

For example, retention of such a provision will be essential to ensure the UK can legislate to introduce new definitions and labelling rules in respect of Scotch Whisky which seek to include various qualifying terms such as ‘Single Malt’, ‘Highland’, ‘Speyside’.


Le nouveau point b) permet aux indications géographiques (IG) mentionnées à l'annexe III d'être complétées par des mentions additionnelles à condition a) qu'elles soient réglementées au plan national ou régional, b) qu'elles figurent à la fiche technique (ex: mentions comme "single malt" et/ou "Highland" pour le whisky écossais).

New paragraph (b) ensures that geographical indications in Annex III (GIs) can be supplemented by additional details provided that either a) they are regulated at the national or regional level or b) if they are set out in the technical file.


- (EN) Monsieur le Président, représentant une circonscription à laquelle sont associés des produits tels que le whisky écossais, les sablés des Highlands et les tricots des Borders, les remarques formulées par de nombreux orateurs au sujet des conséquences néfastes de la contrefaçon et du piratage - qui vont bien au-delà des produits tels que ceux que je viens de mentionner - me sont familières et j’y suis sensible.

– Mr President, representing, as I do, a constituency which is associated with such products as Scotch whisky, Highland shortbread and Borders knitwear, I am fully aware of and sensitive to the points many have made about the evils of counterfeiting and piracy, which extend much more widely than just to products of the kind I have mentioned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La CE et le Canada conviennent de poursuivre les discussions sur deux questions sur lesquelles un accord définitif n'a pas été possible: l'étiquetage des vins et l'utilisation du terme «Highland Whisky».

The EC and Canada agree to continue to discuss two issues on which final agreement was not possible: wine labelling, and the use of the term "Highland Whisky".


Par exemple, si nous considérons ce à quoi M. Purvis et moi-même pensons - aux régions des Highlands productrices de whisky, lesquelles sont des régions particulièrement périphériques de l'Europe, soumises à une forte pression, où des communautés pratiquant l'agriculture et la distillation dépendent entièrement de cette production -, la pratique générale qui vise à taxer l'alcool contenu dans le whisky écossais, le genièvre hollandais ou l'aquavit danois plus fortement que l'alcool contenu dans la bière ou le vin me semble être discri ...[+++]

For example, if we take what Mr Purvis and I would be thinking of, the malt whisky producing parts of the Highlands – a very peripheral part of Europe, very hard-pressed, a whole farming community as well as a distilling community dependent upon it – a general practice of taxing the alcohol in Scotch whisky, Dutch gin or Danish aquavit more than the alcohol in beer or the alcohol in wine, seems to me to be discriminatory and a discriminatory use of something which is admittedly within the prerogative of the Member States.


Par exemple, si nous considérons ce à quoi M. Purvis et moi-même pensons - aux régions des Highlands productrices de whisky, lesquelles sont des régions particulièrement périphériques de l'Europe, soumises à une forte pression, où des communautés pratiquant l'agriculture et la distillation dépendent entièrement de cette production -, la pratique générale qui vise à taxer l'alcool contenu dans le whisky écossais, le genièvre hollandais ou l'aquavit danois plus fortement que l'alcool contenu dans la bière ou le vin me semble être discri ...[+++]

For example, if we take what Mr Purvis and I would be thinking of, the malt whisky producing parts of the Highlands – a very peripheral part of Europe, very hard-pressed, a whole farming community as well as a distilling community dependent upon it – a general practice of taxing the alcohol in Scotch whisky, Dutch gin or Danish aquavit more than the alcohol in beer or the alcohol in wine, seems to me to be discriminatory and a discriminatory use of something which is admittedly within the prerogative of the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Whisky des Highlands ->

Date index: 2023-02-28
w