Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter
Amende
Amende d'ordre
Amende disciplinaire
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement minéral basique
Citoyen actif
Citoyen suisse ayant droit de voter
Citoyenne active
Citoyenne suisse ayant droit de voter
Je peux voter!
Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada
Refuser de voter les fonds
Refuser de voter les subsides
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens
Voir le Procès verbal
Voter
Voter au scrutin
Voter au scrutin secret
Voter le budget
Voter les subsides
Voter pour un amendement
Voter un amendement

Traduction de «Voter un amendement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voter pour un amendement [ voter un amendement ]

vote for an amendment


refuser de voter les fonds | refuser de voter les subsides

stop supply/to




Je peux voter! Un guide simple sur le vote au Canada [ Je peux voter! ]

I Can Vote! A User-Friendly Guide to Voting in Canada [ I Can Vote! ]


citoyen actif (1) | citoyen suisse ayant droit de voter (2) | citoyenne active (3) | citoyenne suisse ayant droit de voter (4)

Swiss citizen who is eligible to vote | Swiss citizen who is entitled to vote


Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


voter au scrutin secret | voter au scrutin

ballot | vote by ballot


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


amende d'ordre | amende disciplinaire | amende

fixed penalty | disciplinary fine | fine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Julian a indiqué qu'il avait présenté les arguments sur cette question; par conséquent, nous allons voter (L'amendement est rejeté). Le président: Nous passons maintenant à l'amendement NDP-4 portant sur l'article 118 (L'amendement est rejeté.) (L'article 118 est adopté avec dissidence).

Mr. Julian has indicated that he has made the arguments with respect to this issue; therefore we'll move to a vote (Amendment negatived) The Chair: We will move to amendment NDP-4 on clause 118 (Amendment negatived) (Clause 118 agreed to on division) The Chair: I do not have another amendment until clause 140.


Comme il n'y en a pas, nous allons voter (L'amendement est adopté [Voir le Procès-verbal].) (L'article 24 modifié est adopté.) (Article 25 : Observations) Il y a une proposition d'amendement du gouvernement à l'article 25, et c'est l'amendement 28 du gouvernement, proposé par M. Lake.

Seeing no discussion, I'll call the question on government amendment 28 (Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) (Clause 25 as amended agreed to) (On clause 26—Restraining orders) There are two government amendments for clause 26, beginning with government amendment 29, moved by Mr. Lake.


- (FR) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tenais simplement à dire que l'opportunité que vous nous avez donnée de voter une nouvelle fois sur l'amendement 27 nous a permis de corriger une injustice parce que nous avons été ainsi en mesure de voter l’amendement 92 qui, si l’amendement 27 avait réellement été adopté, aurait été oublié.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I just wanted to say that the chance you have given us to vote again on Amendment 27 has made it possible to put right an injustice, because in this way we were able to vote for Amendment 92 which, if Amendment 27 had really been adopted, would have lapsed.


Si ce comité s'apprête à voter les amendements de M. Lee, comme je crois qu'on va le faire, et que, dans un geste d'unité qui sera tout à fait exemplaire pour nous, les libéraux, les bloquistes et les néo-démocrates votent les amendements de M. Lee, le doyen de ce comité, dois-je comprendre que nous allons disposer des amendements et que, par conséquent, le Bloc retirera son amendement?

If the committee is preparing to adopt Mr. Lee's amendments, as I believe we're going to do, and if, in a gesture of unity that will be entirely exemplary for us, the Liberal, Bloc members and New Democrats pass the amendments of Mr. Lee, the dean of this committee, am I to understand that we will dispose of the amendments and that, consequently, the Bloc will withdraw its amendment?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, puisque cet amendement oral n’est pas passé, au moment de voter l’amendement 66, je demanderais de voter sur le texte en anglais parce que les versions allemande et française n’expriment pas certaines nuances comme il se doit.

– (DE) Mr President, since this oral amendment was not adopted, I would like to ask that, when voting on Amendment 66, we should vote on the English text, since the German and French versions do not adequately express certain nuances.


Madame Folco s'abstient de voter (L'amendement est adoptée [Voir Procès-verbaux]) (L'article 2 modifié est adopté) L'amendement suivant, bien sûr, est identique à la motion du NPD, alors nous allons tout simplement le sauter.

Madam Folco abstains (Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) (Clause 2 as amended agreed to) The next one, of course, is identical to the NDP motion, so we'll just skip that.


Pour ce faire, je vous demande de voter contre l’amendement 10 de notre rapporteur, que je félicite néanmoins pour le travail acharné qu’elle a effectué, et je vous demande de voter notre amendements 34.

With this in mind, I call on you to vote against Amendment 10 tabled by our rapporteur, whom I nevertheless congratulate on the tireless work that she has carried out, and I call on you to vote in favour of our Amendment 34.


- Avant de voter l’amendement 13 avec la nuance sémantique soulignée par M. Speroni, nous allons d’abord voter les amendements 1 et 10 qui sont strictement identiques.

Before voting on Amendment 13 with the slight semantic difference emphasised by Mr Speroni, we shall first vote on Amendments 1 and 10, which are exactly identical.


Le président: Êtes-vous prêts à voter? (L'amendement est adopté [Voir le Procès verbal]) Le président: Nous passons maintenant à l'amendement de l'Alliance canadienne portant sur l'article 122.

The Chair: I call the question (Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: So we go to the Canadian Alliance amendment on clause 122.


Nous allons voter demain et j’espère qu’une partie des démocrates-chrétiens reprendra peut-être ses esprits et sera prête à voter quelques amendements sensés afin que nous puissions peut-être obtenir une procédure de conciliation portant un tant soit peu sur le fond et ne se contentant pas de vaines paroles.

Tomorrow, we will vote, and I hope that maybe some of the Christian-Democrats will see sense and will be prepared to vote for a number of sensible amendments, so that maybe we will end up with a conciliation procedure, which will have some substance at least and which will not merely be a welter of words.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Voter un amendement ->

Date index: 2021-06-20
w