Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIPV
FIV
Facilité d’investissement pour le voisinage
Inconvénient de voisinage
Inconvénient du voisinage
Inconvénient normal de voisinage
Inconvénient normal du voisinage
Notre voisinage global
PEV
Parc d'unité de voisinage
Parc de loisirs de voisinage
Parc de voisinage
Parc-terrain de jeux
Place
Politique de voisinage
Politique européenne de voisinage
Processus de Royaumont
Processus de stabilité et de bon voisinage
Voisinage global
Voisinage non satisfaisant

Traduction de «Voisinage global » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




facilité d’investissement dans le cadre de la politique de voisinage | facilité d’investissement pour le voisinage | fonds d'investissement en faveur de la politique de voisinage | FIPV [Abbr.] | FIV [Abbr.]

Neighbourhood Investment Facility | NIF [Abbr.]


parc de voisinage | parc de loisirs de voisinage | parc d'unité de voisinage | parc-terrain de jeux

neighborhood park | neighbourhood park


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

Lack of heating Restriction of space Technical defects in home preventing adequate care Unsatisfactory surroundings


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

Process on stability and good-neighbourliness in south-east Europe | Royaumont Process


politique de voisinage | Politique européenne de voisinage | PEV [Abbr.]

European Neighbourhood Policy | neighbourhood policy | ENP [Abbr.]


Utilisation des terrains au voisinage des aéroports : directives de planification pour l'utilisation des terrains au voisinage des aéroports

Land Use in the Vicinity of Airports: Planning Guidelines for the Use of Land Outside the Airport Property Boundary


inconvénient normal de voisinage | inconvénient normal du voisinage

normal neighbourhood annoyance | normal neighborhood annoyance


inconvénient de voisinage | inconvénient du voisinage

neighbourhood annoyance | neighborhood annoyance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. considérant que la PEV a contribué à faire en sorte que l'Union s'exprime globalement d'une seule voix dans l'espace de voisinage; que les États membres de l'Union devraient s'investir fortement dans le voisinage européen en harmonisant leurs efforts et en renforçant la crédibilité et l'efficacité de l'Union en la faisant s'exprimer d'une même voix;

S. whereas the ENP has contributed to the articulation of a single voice of the EU in the neighbourhood as a whole; whereas the Member States should play an important role in the European neighbourhood by aligning their efforts and increasing the EU’s credibility and ability to act by speaking with a single voice;


52. insiste sur la nécessité de bâtir des partenariats solides avec les pays voisins; souligne qu'il importe de garantir que la PEV s'inscrive dans la politique extérieure globale de l'Union, ainsi que de reconnaître les autres acteurs stratégiques qui exercent une influence dans le voisinage – les "voisins des voisins"– et les organisations internationales et régionales, notamment en se penchant sur les questions d'intérêt commun et de préoccupation mutuelle, telles que la sécurité régionale et mondiale, à travers les cadres bilatér ...[+++]

52. Emphasises the need to build strong partnerships with neighbouring countries; stresses the importance of ensuring that the ENP is part of the EU’s broader external policy and of acknowledging the other strategic players that have influence on the neighbourhood – the ‘neighbours of neighbours’ – as well as international and regional organisations, by, inter alia, addressing issues of common interest and mutual concern, including regional and global security, through existing bilateral frameworks or multilateral dialogue where deemed appropriate and relevant;


35. note que la question de la préservation de la paix, de la sécurité et de la stabilité est incontournable dans l'espace de voisinage et que l'environnement sécuritaire se détériore de manière notable; demande l'intégration d'une composante de sécurité forte dans la PEV, avec des instruments politiques appropriés, qui ont malheureusement fait défaut jusqu'à ce jour; souligne que l'Union devrait se concentrer sur l'amélioration de l'efficience et de l'efficacité de ses instruments de gestion des crises en vue de mettre en place des capacités pour élargir le spectre des interventions de gestion des crises; souligne que la sécurité, la ...[+++]

35. Notes that preserving peace, security and stability is a fundamental concern in the neighbourhood and that the security environment is sharply deteriorating; calls for a strong security component in the ENP, with adequate policy tools which have regrettably been missing to date; stresses that the EU should focus on improving the efficiency and effectiveness of its current crisis management instruments with a view to establishing capacities to broaden the spectrum of crisis management interventions; stresses that security, stability and development go hand in hand and that a comprehensive approach is needed to address the security ...[+++]


Je me demande combien de Canadiens voudraient que cet argent soit prêté chez eux, dans leur voisinage, pour favoriser la croissance économique de leurs propres régions plutôt que de chercher à utiliser les capitaux dans des fonds de croissance internationaux, pour des expériences globales.

I wonder how many Canadians, if given the choice, would sooner have that lent in their own backyard, to their own small neighbours, for economic growth within their own regions rather than expanding and using that capital for growth investments internationally, for global experiences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pourrez mesurer de façon plus globale les avantages que ces aéroports offrent à une région, le nombre d'emplois générés à l'aéroport même et dans le voisinage, les recettes fiscales—municipales, provinciales et fédérales—que l'on tire de ces aéroports.

You can look at the bigger picture in terms of what economic advantages they bring to a region, what jobs they generate on the airport, off the airport, taxation—municipal, provincial, and federal taxation—that is generated by the airports being there.


La dotation globale adoptée aujourd'hui englobe un montant de 150 millions € provenant du programme SPRING qui apporte un financement supplémentaire aux pays qui, conformément au principe «donner plus pour recevoir plus» de la politique européenne de voisinage, ont progressé dans leurs réformes démocratiques.

The overall allocation approved today includes €150 million from the SPRING programme which provides additional funding to countries that have progressed towards democratic reforms in line with the 'more for more' principle of the European Neighbourhood Policy.


La facilité d’investissement pour le voisinage a été officiellement lancée en mai 2008 afin de renforcer le soutien global apporté par l'UE aux opérations de prêt effectuées par des institutions européennes multilatérales et bilatérales de financement du développement dans les pays partenaires de la politique européenne de voisinage.

The Neighbourhood Investment Facility was officially launched in May 2008 in order to strengthen overall EU grant support for lending operations carried out by European multilateral and bilateral development finance institutions in the European Neighbourhood countries.


60. souligne la grande priorité qu'il attache à la mise en œuvre d'une politique de voisinage globale visant à développer un environnement de démocratie, de stabilité et de prospérité dans les pays limitrophes de l'Union, au Sud et à l'Est de celle-ci; demande à la Commission de revoir ses conceptions en coopération étroite avec le Parlement, afin de permettre une différenciation plus poussée entre les différents pays et régions;

60. Underlines the high priority it attaches to the implementation of a comprehensive neighbourhood policy, aimed at developing a sphere of democracy, stability and prosperity in the countries bordering the Union to its south and east; calls on the Commission to review its concept in close cooperation with Parliament, with a view to allowing for further differentiation between the different geographic regions and countries;


60. souligne la grande priorité qu'il attache à la mise en œuvre d'une politique de voisinage globale visant à développer un environnement de démocratie, de stabilité et de prospérité dans les pays limitrophes de l'Union, au Sud et à l'Est de celle-ci; demande à la Commission de revoir ses conceptions en coopération étroite avec le Parlement, afin de permettre une différenciation plus poussée entre les différents pays et régions;

60. Underlines the high priority it attaches to the implementation of a comprehensive neighbourhood policy, aimed at developing a sphere of democracy, stability and prosperity in the countries bordering the Union to its south and east; calls on the Commission to review its concept in close cooperation with Parliament, with a view to allowing for further differentiation between the different geographic regions and countries;


À Collins Bay, par exemple, au cours des trois dernières années environ.nous étions au voisinage de 19 p. 100 de la population globale de 600 détenus.

In Collins Bay, for instance, within the last three years or so.we were somewhere in the neighbourhood of about 19% of the population of over 600 people.


w