Mme Gay Stinson: Il y a des solutions de partenariat, le gouvernement fédéral a certains
programmes généraux dans le cadre de l'AE, et si vous vous reportez au dernier point, on dit que 36 p. 100 des grandes conventions collectives, représentant 50 p. 100 des travailleurs syndiqués, prévoient une indemnité s'ajoutant aux prestations d'assurance-emploi. C'est une autre façon
de reconnaître que pour permettre aux gens de s'absenter du travail, l'État a établi certains programmes, après quoi les syndicats, représentant les intérêts de le
...[+++]urs membres, ont reconnu que les besoins étaient plus grands et ils ont négocié avec l'employeur pour obtenir satisfaction.
Ms. Gay Stinson: I'll just mention that there are partnering solutions, that the federal government is doing certain kinds of things at a broad policy level with EI, and then if you look at the last dot, it says that 36% of major collective agreements, covering 50% of workers who are unionized, provide top-up to EI. So that's another way in which there is some recognition that in order to enable people to take time off, the state has made a certain level of provision, and then unions, representing the interests of their employees, have recognized an increased level of need and have bargained with the employer for it.