C'est pourquoi certains des enjeux sur lesquels nous nous concentrons, choisis après des consultations poussées, ne concernent peut-être pas les préoccupations liées aux sociétés minières ou aux industries d'extraction, mais nous allons nous intéresser directement aux problèmes que sont la violence juvénile, le narcotrafic dans les Amériques, la violence urbaine — et plus particulièrement ses répercussions sur les femmes — ainsi qu'aux stratégies clés pouvant être mises en œuvre à cet égard.
This is why some of the issues we focus on, which are heavily consulted, may not speak directly to, say, the mining concerns or extractive industries, but we certainly do speak directly to issues of youth violence, issues of narco-trafficking in the Americas, issues and key strategies to deal with urban violence, particularly as it affects women.