Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des vingt
Film à grand succès
Film à gros succès
G-20
G-24
G20
G24
Grosse machine
Groupe des Vingt
Groupe des Vingt-quatre
Groupe des vingt-quatre
Ligne des vingt-deux
Ligne des vingt-deux mètres
Locomotive
Superproduction
Vingt années de succès
Vingt ans de succès
Vingt-deux

Traduction de «Vingt ans de succès » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]

Group of Twenty-Four [ G24 | G-24 | Group of 24 | Intergovernmental Group of 24 | Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs | Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs and Development ]


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]


groupe des vingt-quatre | groupe intergouvernemental des vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales

Group of 24 | Group of Twenty-Four | Intergovernmental Group of 24 | Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs


point de contact des services répressifs fonctionnant vingt-quatre heures sur vingt-quatre

24-hour law enforcement point of contact


Comité des vingt | Comité des vingt pour la réforme du système monétaire international et les questions connexes

committee of Twenty (committee for the Reform of the International Monetary System and associated questions)


ligne des vingt-deux mètres | ligne des vingt-deux | vingt-deux

25 yards line


superproduction | locomotive | grosse machine | film à grand succès | film à gros succès

blockbuster | block-buster | block buster


Groupe des Vingt [ G20 | G-20 ]

G20 [ G-20 | Group of 20 | Group of Twenty ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de ces vingt dernières années, plus de 2 700 projets de jumelage ont été mis en œuvre avec succès, de la réforme de la législation en matière d'asile en Serbie au renforcement de la gouvernance électronique en Géorgie.

Over the past 20 years, more than 2700 Twinning projects have been successfully implemented, from reforming asylum legislation in Serbia to strengthening e-governance in Georgia.


Son succès au cours de ses vingt ans d’existence est dû au fait qu’elle est suivie localement par les municipalités et les collectivités régionales.

Its success, over a 20-year history, comes from being driven at local level by municipal and regional communities.


Bruxelles, le 8 mai 2012 – Vingt-cinq ans après sa création, Erasmus est à la fois le plus connu des programmes européens et le système d’échange d’étudiants qui rencontre le plus de succès au monde.

Brussels, 8 May 2012 - Twenty-five years after its launch, Erasmus has become the best known EU programme and the most successful student exchange scheme in the world.


Le premier projet de partenariat public-privé couronné de succès a été conclu et un consortium international a été choisi pour développer l'aéroport international de Pristina dans le cadre d'une concession de vingt ans.

The first successful public private partnership project has been concluded and an international consortium has been selected to develop the Pristina International Airport under a concession for twenty years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonobstant l'alinéa 1er, les copies techniques alimentant des bases de données hors ligne destinées aux autorités chargées de délivrer les visas ne seront plus autorisées un an après que l'autorité concernée s'est connectée avec succès à l'infrastructure de communication du Système d'information sur les visas, système à établir dans un règlement à venir, concernant le système d'information sur les visas et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour, à l'exception des copies faites pour n'être utilisées ...[+++]

Notwithstanding the first subparagraph, technical copies which lead to off-line databases to be used by visa issuing authorities shall no longer be permitted one year after the authority in question has been connected successfully to the Communication Infrastructure for the Visa Information System to be provided for in a future Regulation concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short stay visas except for copies made to be used only in an emergency following the unavailability of the network for more than 24 hours.


Nonobstant l'alinéa 1er, les copies techniques alimentant des bases de données hors ligne destinées aux autorités chargées de délivrer les visas ne seront plus autorisées un an après que l'autorité concernée s'est connectée avec succès à l'infrastructure de communication du Système d'information sur les visas, système à établir dans un règlement à venir, concernant le système d'information sur les visas et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour, à l'exception des copies faites pour n'être utilisées ...[+++]

Notwithstanding the first subparagraph, technical copies which lead to off-line databases to be used by visa issuing authorities shall no longer be permitted one year after the authority in question has been connected successfully to the Communication Infrastructure for the Visa Information System to be provided for in a future Regulation concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short stay visas except for copies made to be used only in an emergency following the unavailability of the network for more than 24 hours.


à cet égard, la fourniture d'un accès équitable généralisé à des services d'éducation et d'accueil de qualité de la petite enfance peut, dans une large mesure, contribuer au succès de la stratégie Europe 2020, et notamment à la réalisation de deux grands objectifs de l'UE: ramener le taux de décrochage scolaire en dessous de 10 % et faire en sorte qu'au moins vingt millions de personnes ne soient plus exposées au risque de pauvreté ...[+++]

in this respect, the provision of generalised equitable access to high quality ECEC can make a strong contribution to the success of the Europe 2020 strategy, and in particular to achieving two of the EU headline targets: reducing early school leaving to below 10 %, and lifting at least 20 million people out of the risk of poverty and social exclusion.


Cette approche est appliquée avec succès dans plus de vingt secteurs industriels, tels que ceux des matériaux de construction, des jouets, des dispositifs médicaux et de la construction mécanique.

The Approach is applied successfully in more than 20 sectors of industry, such as building materials, toys, medicinal products and machine building, thus covering a large proportion of products sold in the EU.


Leur répondant au nom de la présidence de l'UE, M. Alun Michael, ministre d'État britannique de l'industrie et des régions, a dit partager les préoccupations exprimées par la Commission, le CdR et le Parlement, tout en faisant valoir que l'accord financier pour 2007-2013 doit être "le" compromis idéal, qui "dotera l'UE des moyens pour affronter efficacement les défis du vingt et unième siècle, tiendra compte du débat plus large sur l'orientation à donner à l'Union et répondra aux besoins des nouveaux États membres, afin que son élargissement reste un succès".

Responding on behalf of the EU Presidency, Alun Michael, the UK Minister of State for Industry and the Regions, said he shared the concerns expressed by the Commission, CoR and Parliament. But he underlined that the financial agreement for 2007-2013 had to be the “right deal - one that equips the EU to deal effectively with the challenges of the 21st century, one that takes account of the wider debate on the direction of the Union, and one that meets the needs of the new Member States to ensure that EU enlargement continues to be a success”.


Au cours des vingt dernières années, l’UE a réformé, restructuré et consolidé avec succès son industrie de l’acier, transformant ainsi ce secteur en un leader mondial, capable de faire face à une concurrence étrangère rude, de se passer des aides d’État et de se plier de façon effective aux règles du commerce mondial.

Over the last 20 years, the European Union has successfully managed to reform, restructure and consolidate its steel industry and in doing so, the sector has become a world leader that is able to weather tough foreign competition, desist from resorting to requesting state aid and is able to effectively comply with global trade rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Vingt ans de succès ->

Date index: 2024-09-16
w