Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côté mer
Du côté de la mer
Enceinte 2 voies
Enceinte à deux voies
Haut-parleur 2 voies
Haut-parleur à deux voies
RMN à haute résolution à deux dimensions
Situé du côté de la mer
Situé du côté maritime
Tricot côte 2 et 2
Tricot côte deux et deux
Vers la haute mer
Vers la mer
Vers le haut des deux côtés
Vers le large

Vertaling van "Vers le haut des deux côtés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


du côté de la mer [ côté mer | vers la haute mer | vers le large | vers la mer | situé du côté de la mer | situé du côté maritime ]

seaward [ in a seaward direction ]


tricot côte 2 et 2 | tricot côte deux et deux

2 and 2 rib


enceinte 2 voies | enceinte à deux voies | haut-parleur 2 voies | haut-parleur à deux voies

2-way speaker | two-way speaker


résonance magnétique nucléaire à haute résolution à deux dimensions | RMN à haute résolution à deux dimensions

two-dimensional high-resolution nuclear magnetic resonance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans une des diapositives que j'ai présentées sur nos activités, la diapositive comportant le diagramme très compliqué, il y avait des flèches vers le haut d'un côté qui montraient la diminution du risque et l'accroissement ou la proximité de la commercialisation.

In one of the earlier slides what we've shown is in terms of our activity. I can't remember exactly which slide it is, but it's the one with the complicated diagram.


les vins blancs ayant droit aux appellations d’origine protégées suivantes: Bordeaux supérieur, Graves de Vayres, Côtes de Bordeaux-Saint-Macaire, Premières Côtes de Bordeaux, Côtes de Bergerac, Haut Montravel, Côtes de Montravel, Gaillac, Rosette et Savennières.

white wines entitled to one of the following protected designations of origin: Bordeaux supérieur, Graves de Vayres, Côtes de Bordeaux-Saint-Macaire, Premières Côtes de Bordeaux, Côtes de Bergerac, Haut Montravel, Côtes de Montravel, Gaillac, Rosette and Savennières.


COMMENÇANT à l’intersection de la rive ouest du ruisseau Granite et du côté sud du pont sur la route n 103; DE LÀ, en ligne droite vers le sud-est jusqu’au point le plus au nord de l’Île Timber, par 43°50′45″ de latitude et 64°57′45″ de longitude; DE LÀ, en ligne droite vers le nord-est, jusqu’à un point de la laisse de haute mer, du côté est de l’anse de Port Hébert, par 43°51′10″ de lat ...[+++]

COMMENCING at the intersection of the western bank of Granite Brook and the southern side of the bridge of Highway 103; THENCE, in a straight southeasterly line to the northernmost point of an island known as Timber Island at latitude 43°50′45″ and longitude 64°57′45″; THENCE, in a straight northeasterly line to a point at the high tide water mark on the east side of Port Hebert Inlet at latitude 43°51′10″ and longitude 64°56′45″; THENCE, northwesterly and southwesterly following the high tide water mark to the point of commencement; together with all waters overlying ...[+++]


b) que son extrémité soit située à au moins 6 m d’une projection vers le haut de l’axe vertical du puits et soit dirigée vers le côté opposé au puits.

(b) the end is at least 6 m from the vertical centre line of the well projected upward and shall be directed away from the well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des trois dernières années, des progrès considérables ont été accomplis en vue de parvenir à la conclusion d'un accord équilibré et de haut niveau qui stimule la croissance, améliore la compétitivité et crée des emplois des deux côtés de l'Atlantique.

In the past three years, significant progress has been made towards concluding a balanced and high-standard agreement that boosts growth, improves competitiveness and creates jobs on both sides of the Atlantic.


Au cours de sa visite, la haute représentante rencontrera, côté israélien, le président, M. Shimon Peres, le Premier ministre, M. Binyamin Netanyahu, le ministre des affaires étrangères, M. Avigdor Lieberman, et le ministre de la défense, M. Ehud Barak, et, côté palestinien, le président, M. Mahmoud Abbas, et le Premier ministre, M. Salam Fayyad.

During the visit, the High Representative will meet Israeli President Shimon Peres, Prime Minister Binyamin Netanyahu, Foreign Minister Avigdor Lieberman and Defence Minister Ehud Barak, and Palestinian President Mahmoud Abbas and Prime Minister Salam Fayyad.


au maximum trois places assises sur lesquelles les personnes ne sont pas à califourchon dont deux sont côte à côte, y compris celle du conducteur, et

maximum three non-straddle seats of which two positioned side-by-side, including the seating position for the driver and


1. Les États membres veillent à ce que les sociétés cotées contractent des engagements individuels en matière de représentation équilibrée des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs et s’en acquittent au plus tard pour le 1er janvier 2020 ou, s’il s’agit de sociétés cotées constituées en entreprises publiques, pour le 1er janvier 2018.

1. Member States shall ensure that listed companies undertake individual commitments regarding gender-balanced representation of both sexes among executive directors to be achieved at the latest by 1 January 2020, or, in case of listed companies which are public undertakings, by 1 January 2018.


Le paragraphe 1 impose aux sociétés cotées de prendre des engagements individuels en matière de représentation des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, engagements dont elles devront s’être acquittées d’ici le 1er janvier 2020, ou d’ici le 1er janvier 2018 s’il s’agit de sociétés cotées constituées en entreprises publiques.

Paragraph 1 imposes an obligation for listed companies to undertake individual commitments regarding the representation of both sexes among executive directors to be achieved by 1 January 2020, or by 1 January 2018 in the case of listed companies which are public undertakings.


Le 30 juin 2003, la Troïka des ministres des affaires étrangères UE-Chine s'est réunie à Athènes, Li Zhaoxing (ministre des affaires étrangères) du côté chinois et M. Papandreou (ministre des affaires étrangères grec) et M. Solana (haut représentant) du côté de l'UE.

On 30 June 2003 a successful EU-China Ministerial Troika was held in Athens, led by FM Li Zhaoxing on the Chinese Side and Greek FM Papandreou and HR Solana on the EU Side.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Vers le haut des deux côtés ->

Date index: 2025-03-14
w