Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Venir en lieu et place de son auteur

Vertaling van "Venir en lieu et place de son auteur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
venir en lieu et place de son auteur

to come into the place of his legal predecessor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les négociations concernant une taxe d'exportation possible en lieu et place des droits anti-dumping et compensateurs ne vont pas aussi bien parce qu'il y a un très grand écart entre la position respective des industries aux États-Unis et des auteurs de la pétition sur le niveau acceptable de la taxe à l'exportation.

The negotiations with respect to a possible export tax in place of the anti-dumping and countervailing duties have not proceeded as well because there is a wide gap between the positions of the industries in the U.S. and the petitioners on what an acceptable level of such an export tax would be.


Au cas où l'auteur ne peut être identifié, le Conseil assume cette responsabilité en lieu et place de l'auteur.

If the originator cannot be established, the Council shall assume the former’s responsibility.


31. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sontparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, e ...[+++]

31. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their efforts to assist survivors of sexual violence, while introducing social policies that enable them to reint ...[+++]


31. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sontparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, e ...[+++]

31. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their efforts to assist survivors of sexual violence, while introducing social policies that enable them to reint ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sontparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, e ...[+++]

30. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their efforts to assist survivors of sexual violence, while introducing social policies that enable them to reint ...[+++]


Je voudrais que l'opposition fasse son travail, c'est-à-dire traiter des enjeux de la politique qui intéressent les Canadiens et qui sont importants pour les générations à venir, au lieu de toujours parler de scandales à la Chambre des communes.

I wish the opposition would do its job, and that is to engage in the public policy items that interest Canadians and that are important to the future generations of the country instead of scandalmongering all the time on the floor of the House of Commons.


K. considérant que le nombre de viols de jeunes filles aussi bien que de femmes adultes dans les pays touchés par le VIH/SIDA est très élevé. Cela se traduit par une contamination des victimes elles-mêmes. Il convient de mettre en place des programmes permettant de venir en aide aux victimes et de punir les auteurs de ces actes,

K. whereas the number of rapes of both girls and women in HIV/AIDS-affected countries is extremely high, leading to infection of the victims; whereas programmes must be set up to offer aid to victims and punish perpetrators,


Il convient de mettre en place des programmes permettant de venir en aide aux victimes et de punir les auteurs de ces actes,

Programmes must be set up to offer aid to victims and punish perpetrators,


Le directeur reçoit cette allocation en lieu et place des frais de déménagement parce qu'il habite à Montréal et doit venir à Ottawa pour son travail.

The allowance in lieu of moving costs is given to the director because he lives in Montreal and commutes to Ottawa to work.


Pour nous, c'était très important que l'on respecte et que l'on ne tombe pas dans le piège de venir gérer en lieu et place.

It was very important to us to not fall into the trap of time and place management.




Anderen hebben gezocht naar : Venir en lieu et place de son auteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Venir en lieu et place de son auteur ->

Date index: 2021-10-06
w