Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur de virus
Auteure de virus
Créateur de virus
Créatrice de virus
Destruction du virus
Extirpation du virus
Extraction du virus
H5N1
MCJ atypique
Nouveau variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob
Nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob
NvMCJ
Programmeur de virus
Programmeuse de virus
Suppression d'un virus
VMCJ
Variant HPR0 du virus de l'anémie infectieuse du saumon
Variante
Variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob
Variante de virus
Variante du syndrome de Creutzfeldt-Jakob
Variante du virus
Variante virale
Virus Coxsackie humain variante A24
Virus H5N1
Virus aviaire H5N1
Virus de la grippe aviaire H5N1
Virus grippal H5N1
Virus grippal aviaire H5N1
élimination d'un virus
éradication d'un virus

Vertaling van "Variante de virus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


variante du virus | variante virale

variant of the virus | viral variant


variant HPR0 du virus de l'anémie infectieuse du saumon

HPR0 ISAV | ISAV-HPR0


variant délété dans la RHP du virus de l'anémie infectieuse du saumon

highly polymorphic region (HPR)-deleted ISAV | HPR-deleted ISAV | virulent ISAV-HPR∆


variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob [ vMCJ | nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | nouveau variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob ]

variant Creutzfeldt-Jakob disease [ vCJD | variant CJD | human bovine spongiform encephalopathy | human BSE | new variant Creutzfeldt-Jakob disease ]


variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | vMCJ | variante du syndrome de Creutzfeldt-Jakob | nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob | nvMCJ | MCJ atypique

variant Creutzfeldt-Jakob disease | vCJD | variant Creutzfeldt-Jakob syndrome | new variant CJD


virus Coxsackie humain variante A24

Human coxsackievirus A24 variant


auteur de virus | auteure de virus | créateur de virus | créatrice de virus | programmeur de virus | programmeuse de virus

virus writer | virus author | virus creator | virus designer


suppression d'un virus [ destruction du virus | élimination d'un virus | éradication d'un virus | extraction du virus | extirpation du virus ]

elimination of a virus [ virus removal | virus elimination ]


virus aviaire H5N1 [ virus de la grippe aviaire H5N1 | virus grippal aviaire H5N1 | virus grippal H5N1 | virus H5N1 | H5N1 ]

H5N1 avian influenza virus [ H5N1 avian flu virus | H5N1 bird flu virus | H5N1 virus | H5N1 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, de nouvelles infections peuvent survenir comme ce fut le cas du VIH/SIDA dans les années 80, des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob dans les années 90, de l’épidémie de syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) en 2003 et, plus récemment, de la pandémie de grippe (H1N1) en 2009, de l’épidémie du virus Ebola en 2014 ou encore du virus Zika en 2016.

However, new infections can emerge as has been shown by HIV/AIDS in the 1980s, variants of Creutzfeldt-Jakob disease in the 1990s, the severe acute respiratory syndrome (SARS) epidemic in 2003 and, more recently, pandemic influenza (H1N1) in 2009, the Ebola virus outbreak in 2014 or the Zika virus outbreak in 2016.


Cependant, de nouvelles infections peuvent survenir comme ce fut le cas du VIH/SIDA dans les années 80, des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob dans les années 90, de l’épidémie de syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) en 2003 et, plus récemment, de la pandémie de grippe (H1N1) en 2009, de l’épidémie du virus Ebola en 2014 ou encore du virus Zika en 2016.

However, new infections can emerge as has been shown by HIV/AIDS in the 1980s, variants of Creutzfeldt-Jakob disease in the 1990s, the severe acute respiratory syndrome (SARS) epidemic in 2003 and, more recently, pandemic influenza (H1N1) in 2009, the Ebola virus outbreak in 2014 or the Zika virus outbreak in 2016.


On a découvert ce virus chez les poulets; ce n'est pas une variante de la grippe asiatique, mais c'est quand même une variante de la grippe aviaire.

In the chicken side, they discovered avian influenza. It is not the Asian variant, but it is a variant of avian influenza.


1.3.2. Nom taxinomique et souche indiquant s'il s'agit d'une variante, d'une souche mutante ou d'un organisme génétiquement modifié (OGM); pour les virus, désignation taxinomique de l'agent, sérotype, souche ou mutant

1.3.2. Taxonomic name and strain indicating whether it is a stock variant, a mutant strain or a genetically modified organism (GMO); for viruses, taxonomic designation of the agent, serotype, strain or mutant


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.3.2. Nom taxinomique et souche indiquant s'il s'agit d'une variante, d'une souche mutante ou d'un organisme génétiquement modifié (OGM); pour les virus, désignation taxinomique de l'agent, sérotype, souche ou mutant

1.3.2. Taxonomic name and strain indicating whether it is a stock variant, a mutant strain or a genetically modified organism (GMO); for viruses, taxonomic designation of the agent, serotype, strain or mutant


Nous observons une nouvelle variante de virus antisémite dans le fondamentalisme islamique - pas dans l’islam, religion qui n’a jamais été hostile aux Juifs.

We see a new variant of the anti-Semitic virus in Islamic fundamentalism – not in Islam, as Islam has always been a friend to the Jewish people.


Des données personnelles sont exploitées illégalement, à l'insu de l'utilisateur, alors que le nombre (et le rythme d'évolution) des variantes de logiciels malveillants augmentent rapidement (utilisation de pourriels pour véhiculer des virus et des logiciels espions par exemple).

Personal data are illegally mined without the user's knowledge, while the number of malware variants is increasing rapidly, as is the rate at which they are evolving. For example, spam is now used as a vehicle for spreading viruses and spyware.


Nous savons maintenant que ces variantes du virus qui résistent aux médicaments sont transmissibles.

We're now aware that these drug-resistant variants of viruses are also being transmitted from person to person.


Nous nous félicitons également de l’amendement à la directive actuellement en vigueur, prônant des mesures visant à couvrir les virus faiblement pathogènes chez les volailles, et ceci afin de prévenir toute mutation du virus en variante hautement pathogène.

We also welcome the amendment to the directive currently in force, advocating measures to cover low pathogenic viruses in poultry, to prevent the risk of mutation into the highly pathogenic form.


L’argument avançant que la vaccination n’a aucun sens vu le nombre de variantes du virus de la fièvre aphteuse tient autant la route que l’affirmation qu’un vaccin contre la grippe n’a aucune utilité chez l’homme.

The argument that vaccination is pointless because of the number of variants of the foot and mouth virus is about as cogent as maintaining that flu jabs in human beings do no good.


w