Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celui qui se vante de connaître les vins
On voit déjà dans
Vanté

Traduction de «Vanté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réputation des «Saucisson de Lacaune»/«Saucisse de Lacaune» est déjà attestée au début du XXe siècle, lorsque M. Cousin dans ses «Voyages gastronomiques au pays de France», vante les charcuteries de l’Hôtel Central de Lacaune: «[.]excellente collection de charcuterie du pays, composée de jambon et de saucisson absolument digne d’attention[.]».

The reputation of ‘Saucisson de Lacaune’/‘Saucisse de Lacaune’ was already established at the beginning of the 20th century, when M. Cousin, in his ‘Voyages gastronomiques au pays de France’, praised the cured meats of the Hôtel Central de Lacaune: ‘an excellent collection of cured meat of the region, consisting of ham and sausage that are very deserving of attention’.


Mon collègue de l'autre côté de la Chambre s'est vanté qu'il y avait maintenant l'exemple d'une dame qui travaillait 14 heures par semaine dans une industrie et que ses heures comptaient pour l'assurance-emploi. Mais il ne s'est pas vanté que moins de 40 p. 100 des travailleurs et des travailleuses peuvent se qualifier à l'assurance-emploi.

My colleague across the way boasted that now a woman working 14 hours in an industry qualifies for EI. But he kept quiet about the fact that fewer than 40% of workers are now eligible.


Il a tellement vanté le fait que le gouvernement essaie de balancer ses livres, que là, il se vante du fait que la gestion de la caisse de l'assurance-emploi, elle, n'est pas balancée, non équilibrée, c'est-à-dire qu'il y rentre plus d'argent qu'il n'en sort.

He talked a lot about the fact that the government balanced its books, but when it comes to the employment insurance fund he is glad that it is not balanced, that there is more money coming in than going out.


M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, dans un document qui a été divulgué récemment, un fonctionnaire de DRHC se vante du fait que le taux d'inadmissibilité à l'assurance-emploi est passé de 14 p. 100 en 1997 à ce qu'il considère être un taux acceptable de 33 p. 100. Il se vante de faire perdre à l'économie canadienne des millions de dollars.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, in a leaked document an HRDC official is bragging that the disqualification rates increased from 14% in 1997 to what he called a reasonable 33%. He bragged about millions being cut from the Canadian economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Là encore il peut être bon de se souvenir que les sujets rapportés étaient vantés parce qu’ils s’étaient acclimatés: on apprécie encore beaucoup le faux robinier (Robinia pseudoacacia): piquets, bois résistant pour des meubles d’extérieur, miel.

In this respect, it is perhaps worthwhile bearing in mind that items brought in from abroad were valued because they had acclimatised: the false acacia (Robinia pseudoacacia) is still much appreciated: for stakes, sturdy wood for outdoor furniture, honey, etc.


Le budget contient une mesure dont il ne s'est pas vanté et dont le ministre des Finances non plus ne s'est pas vanté. Il s'agit d'une augmentation massive des taxes sur les importations, soit des tarifs douaniers.

The budget contains a measure he is not bragging about and that the Minister of Finance is not bragging about, and that is a massive increase in import taxes, customs tariffs.


Le gouvernement s'est vanté d'avoir injecté 50 millions de dollars supplémentaires dans le plan d'action, mais il ne s'est pas vanté d'avoir pratiqué une coupe de 50 millions de dollars dans le plan régulier.

The government boasted that it injected an additional $50 million into the action plan, but it certainly did not boast about cutting $50 million from the regular plan.


Même dans son exposé des motifs sur le budget, le Conseil lui-même se vante que son secrétariat général a désormais un nouveau profil plus dynamique et plus flexible, une évolution dont - je le répète - le Conseil se vante, ajoutant même qu’il exigera de nouvelles conditions tout à son bénéfice.

Even in its explanatory statement on the budget, the Council itself boasts that its General Secretariat has acquired a new, more dynamic, more flexible profile, a development of which, I repeat, the Council boasts, even adding that it will be demanding new terms for the benefit of the Council.


On vante beaucoup et on ne conteste pas la signification essentielle de Socrates dans l'espace européen de la formation.

The fundamental contribution of Socrates to a European education area has been applauded repeatedly and is beyond question.


Cette pratique restreint de manière décisive la possibilité d’exercer une politique nationale de développement, qui doit obligatoirement se mouvoir dans le cadre étriqué et mal conçu des modèles communautaires. En conséquence, l’objectif tant vanté de la convergence entre régions pauvres et régions riches n’est pas atteint, et des divergences de plus en plus prononcées se manifestent, non seulement entre les États membres du Nord et du Sud, mais aussi d’une région à l’autre au sein d’un même État membre.

As a result, not only do we fail to achieve the much-vaunted objective of convergence between the poorest and richest regions but, as the figures confirm – and Greece is a prime example – there is increasing divergence, not just between Member States in the north and the south, but between regions within Member States themselves.




D'autres ont cherché : on voit déjà dans     Vanté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Vanté ->

Date index: 2023-09-29
w