Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facturation à l'unité
Facturation à l'unité thermique
URMO
Unité de direction Ressources et services internes
Unité de facturation
Unité des ressources et des services d'information
Unité des ressources facturables

Vertaling van "Unité des ressources facturables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Unité des ressources facturables

Billable Resources Unit


Unité des ressources et des services d'information

Information Services and Resources Unit


Unité des ressources humaines pour l'administration centrale

Human Resources Head Office Unit


facturation à l'unité thermique

charging on a thermal basis | therm billing




Unité pour l'analyse des ressources, des méthodes de travail et de l'organisation du Secrétariat général | URMO [Abbr.]

Unit for the analysis of the resources, working methods and organisation of the General Secretariat | URMO [Abbr.]




Unité de direction Ressources et services internes

Resources and Internal Services Directorate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(40) Il convient donc d'instaurer un ensemble commun de règles relatives aux unités eurotarif de facturation au détail afin de renforcer encore le marché unique et de garantir le même niveau de protection aux consommateurs de services d'itinérance dans toute l'Union.

(40) A common set of rules regarding unitisation of Eurotariff bills at retail level should therefore be introduced in order to further strengthen the single market and provide throughout the Union a common level of protection to consumers of Union-wide roaming services.


– invite donc l'Agence à exposer à l'autorité de décharge les motifs du retard pris dans la mise en œuvre des recommandations émises par le SAI et à adopter immédiatement des mesures destinées à améliorer la procédure de recrutement, réduire le nombre d'agents intérimaires, restructurer l'unité des Ressources humaines, définir un plan de gestion des ressources humaines, renforcer le suivi des activités de gestion des ressources hum ...[+++]

- Calls on the Agency to inform the discharge authority of the reasons for the delay in resolving the recommendations made by the IAS on 31 December 2008 and to take immediate action on improving the recruitment procedure, reducing the number of interim staff, restructuring the HR unit, developing a HR management plan, reinforcing the monitoring of the HR activities and reviewing the content of the register of exceptions


invite l'Agence à prendre immédiatement des mesures destinées à améliorer la procédure de recrutement, réduire le nombre d'agents intérimaires, restructurer l'unité des ressources humaines, définir un plan de gestion des ressources humaines, renforcer le suivi des activités de gestion des ressources humaines et réviser le contenu du registre des exceptions;

called on the Agency to take immediate action on improving the recruitment procedure, reducing the number of interim staff, restructuring the Human Resources (HR) Unit, developing an HR management plan, reinforcing the monitoring of HR activities and reviewing the content of the register of exceptions;


(40) Il convient donc d'instaurer un ensemble commun de règles relatives aux unités eurotarif de facturation au détail afin de renforcer encore le marché unique et de garantir le même niveau élevé de protection aux consommateurs de services d'itinérance qui soit identique dans toute l'Union.

(40) A common set of rules regarding unitisation of Eurotariff bills at retail level should therefore be introduced in order to further strengthen the single market and provide throughout the Union the same high level of protection to consumers of Union-wide roaming services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les unités d'échantillonnage retenues comprennent un nombre important de demandes de paiement ou de factures sous-jacentes, l'autorité d'audit peut procéder à un audit au travers de sous-échantillonnage, sélectionner les demandes de paiement ou les factures sous-jacentes en utilisant les mêmes paramètres d'échantillonnage utilisés pour sélectionner les unités d'échantillonnage de l'échantillon principal.

Where the selected sampling units include a large number of underlying payment claims or invoices, the audit authority may audit them through sub-sampling, selecting the underlying payment claims or invoices by using the same sampling parameters used to select the sampling units of the main sample.


Il convient donc d’instaurer un ensemble commun de règles relatives aux unités eurotarif de facturation au détail afin de renforcer encore le marché unique et de garantir le même niveau de protection aux consommateurs de services d’itinérance communautaire dans toute la Communauté.

A common set of rules regarding unitisation of Eurotariff bills at retail level should therefore be introduced in order to further strengthen the single market and provide throughout the Community a common level of protection to consumers of Community-wide roaming services.


(15) Il convient donc d'instaurer un ensemble commun de règles relatives aux unités eurotarif de facturation au détail afin de renforcer encore le marché unique et garantir le même niveau de protection aux consommateurs de services d'itinérance communautaire dans toute la Communauté.

(15) A common set of rules regarding unitisation of Eurotariff bills at retail level should therefore be introduced in order to further strengthen the single market and provide a common level of protection to consumers of Community-wide roaming services throughout the Community.


- Améliorer la productivité des ressources: obtenir un meilleur rendement unitaire des ressources utilisées et réduire les dommages environnementaux (émissions toxiques dans l’air, l’eau et le sol et surexploitation du sol et des autres ressources) causés par chaque unité de ressource utilisée.

- Improve resource productivity : get more output from each unit of resource used and reduce the environmental damage (noxious emissions to air, water and soil as well as overexploitation of land and other resources) caused by each unit


L'efficacité ou la productivité des ressources peut se définir comme l'efficacité avec laquelle nous utilisons l'énergie et les matières dans tous les secteurs de l'économie, c'est-à-dire la valeur ajoutée par unité de ressource consommée.

Resource efficiency or resource productivity can be defined as the efficiency with which we use energy and materials throughout the economy, i.e. the value added per unit of resource input.


Cette définition est donc à rapprocher de celle de la productivité de la main-d'oeuvre: la valeur ajoutée par unité de ressource humaine.

This means that resource productivity is defined analogously to labour productivity: the value added per unit of human resource.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Unité des ressources facturables ->

Date index: 2021-05-31
w