Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédent
Profondément dans le cours
Profondément hors du cours
Subsidiairement encore
Tout à fait dans le cours
Tout à fait hors du cours
Une journée tout à fait ordinaire
à titre tout à fait subsidiaire

Traduction de «Une journée tout à fait ordinaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une journée tout à fait ordinaire

A Perfectly Normal Day: Interruption and Crisis Management


La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]

Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]


à titre tout à fait subsidiaire [ subsidiairement encore ]

in the further alternative


profondément dans le cours | tout à fait dans le cours

deep in the money


profondément hors du cours | tout à fait hors du cours

deep out of the money


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | forerunner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’Allemagne a fait certains progrès, dans la mesure où elle enregistre une hausse du nombre de structures d’accueil d’enfants à plein temps, l’amélioration de la situation est limitée en ce qui concerne la disponibilité d’écoles ouvertes toute la journée.

Germany has made some progress in further increasing the availability of fulltime childcare facilities but only limited progress in increasing the availability of all-day schools.


La Commission a encouragé ces parties intéressées de toute l'Europe à organiser, pendant cette période, des manifestations et activités telles que des journées portes ouvertes, des actions de promotion de programmes d'EFP ayant fait leurs preuves, ou d'autres activités de sensibilisation.

The Commission has encouraged these stakeholders across Europe to organise events and activities, such as Open Days, promoting successful VET programmes or other awareness raising activities during this period.


Dans toute l'Europe, les régimes totalitaires ont bafoué les liberté des peuples, enfreint leurs droits et fait de millions de citoyens ordinaires les victimes de leur idéologie.

Totalitarian regimes across Europe restricted people's freedoms; violated their rights and made millions of ordinary citizens victims of their ideology.


La Commission a encouragé les parties prenantes de toute l'Europe à organiser, pendant cette période, des manifestations et activités telles que des journées portes ouvertes, des actions de promotion de programmes d'EFP ayant fait leurs preuves, ou d'autres activités de sensibilisation.

The Commission has encouraged stakeholders across Europe to organise events and activities, such as Open Days, promoting successful VET programmes or other awareness raising activities during this period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’un régime totalitaire tout à fait ordinaire qui exploite tout simplement l’islam pour parvenir à ses fins.

This is a perfectly ordinary totalitarian regime which simply exploits Islam for its own ends.


Je rappelle qu’une partie de la viande tout à fait propre à la consommation est mise sur le marché ordinaire car elle ne peut pas être consommée par les croyants en raison de critères religieux, d’autant plus que ces viandes proviennent d’abattoirs qui sont certifiés, qui remplissent tout à fait les critères sanitaires.

May I remind you that some meat which is entirely suitable for consumption is sold on the ordinary market, as it cannot be consumed by believers for religious reasons. What is more, this meat comes from certified abattoirs, which fully meet health criteria.


Nous nous trouvons face à des clivages qui ne sont pas tout à fait ordinaires, qui sont plus géographiques que politiques, entre des pays de la périphérie souhaitant circuler et des pays centraux et de transit qui veulent interdire de circuler.

We are faced with differences of opinion that are certainly not run-of-the-mill. They are more to do with geographical than political issues, between peripheral countries that wish to transport, and central and transit countries that wish to ban transport.


Troisièmement, nous signalons notre opposition à une régulation et à une bureaucratie excessives. En effet, il est tout à fait absurde de submerger les clients ordinaires - même s’ils sont des adultes responsables - d’un flot d’informations qu’ils ne peuvent lire et encore moins comprendre. D’où notre proposition d’informations techniques claires, qui fourniront aux consommateurs les faits essentiels concernant leurs emprunts en un coup d’œil.

Thirdly, we are signalling our opposition to over-regulation and bureaucracy, for there is, quite simply, no sense in deluging ordinary customers responsible adults though they may be – with a flood of information that they cannot read, let alone understand; hence our proposal for clear technical information that will provide consumers with the key facts on their loans at a glance.


Naturellement la poste est de ceux-là, car la poste, on vient de le voir, n'est pas un service public tout à fait ordinaire, c'est un service public où la dimension humaine est très importante, où la dimension sociale est très importante, c'est un service public dont le réseau est parfois le dernier lien civique avec les institutions démocratiques dans des endroits difficiles comme les quartiers.

Naturally, the latter view should be taken of postal services for, as has just been seen, the post office is not just an ordinary public service. It is a public service in which the human and social dimensions are very important. It is a public service whose network is sometimes the last civic link with democratic institutions in difficult places such as inner cities.


Toute évaluation doit toutefois tenir compte du fait que des mesures additionnelles spécifiques visant à améliorer la sécurité d'approvisionnement occasionnent d'ordinaire un surcoût économique.

However, any assessment should take into account that specific additional measures aimed at increasing the security of supply usually entail an additional economic cost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Une journée tout à fait ordinaire ->

Date index: 2024-06-11
w