3. Les chambres ont pour vocation d'exécuter les tâches préparatoires afférentes aux documents à adopter par la Cour, notamment les projets d'observations et d'avis, les propositions de programmes de travail, ainsi que d'autres documents dans le domaine de l'audit, sauf ceux dont les comités établis en vertu de l'article 12 ont la responsabilité pour l'exécution des tâches préparatoires.
3. Chambers shall have a preparatory responsibility with regard to documents for adoption by the Court, including draft observations and opinions, proposed work programmes and other documents in the audit field, except those for which the committees established under Article 12 have a preparatory responsibility.