Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article documentaire
Document d'ensemble
Document d'information
Document d'information générale
Document de base
Document de référence
Document de synthèse
Document exhaustif
Documentation audio-visuelle
Documentation audiovisuelle
Documents
Documents A.V.
Documents AV
Documents audio-visuels
Documents audiovisuels
EDI
EED
Notice documentaire
Programme audiovisuel
Raccourcir
Retrancher
TED
Transfert électronique de documents
Tronquer
Tronquer un document
échange de documents informatisé
échange de documents informatisés
échange de données informatiques
échange de données informatisé
échange de données informatisées
échange de données électroniques
échange informatisé de documents
échange électronique de documents
échange électronique de données

Traduction de «Tronquer un document » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












document de synthèse | document d'ensemble | document exhaustif

composite paper | comprehensive document


article documentaire | document de base | document de référence | document d'information | document d'information générale | notice documentaire

background paper


documents audiovisuels [ documentation audiovisuelle | programme audiovisuel | documents AV | documents A.V. | documents audio-visuels | documentation audio-visuelle ]

audiovisual materials [ audio-visual materials | audio-visual software | audiovisual software | audio-visual program | audiovisual program | AV materials | AV software ]


échange de documents informatisés | EDI | échange de documents informatisé | EDI | échange de données informatisées | EDI | échange de données informatisé | EDI | échange informatisé de documents | échange électronique de documents | EED | échange électronique de données | EED | échange de données informatiques | échange de données électroniques | transfert électronique de documents | TED

electronic data interchange | EDI | electronic document interchange | electronic document exchange | electronic business data interchange | EBDI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) de détruire, de tronquer ou de modifier un document ou une chose, de les cacher, de les falsifier ou de les contrefaire sachant que le document ou la chose sera vraisemblablement pertinent dans le cadre d’une enquête tenue au titre de la partie IV;

(a) destroy, mutilate, alter, falsify or conceal a document or thing, or make a false document or thing, knowing that the document or thing is likely to be relevant to an investigation under Part IV; or


a) de détruire, de tronquer ou de modifier un document ou une chose, de les cacher, de les falsifier ou de les contrefaire sachant que le document ou la chose sera vraisemblablement pertinent dans le cadre d’une enquête tenue au titre de la partie IV;

(a) destroy, mutilate, alter, falsify or conceal a document or thing, or make a false document or thing, knowing that the document or thing is likely to be relevant to an investigation under Part IV; or


Comme on n'a diffusé en fin de compte qu'un document de 30 pages, par rapport aux quelque 132 pages préparées par les fonctionnaires, il m'apparaît assez évident que l'on tombe sous le coup des alinéas a), b), c) et d) qui prévoient notamment que l'on ne peut pas « détruire, tronquer ou modifier un document ».

In looking at the (a), (b), (c), and (d), and “destroy, mutilate, or alter a record”, clearly when that information was ultimately released, what had been prepared by the bureaucrats I think was something in the order of 132 pages, and what finally went out was 30 pages. I think that's what it was.


Cet article est celui que le projet de loi C-208 a pour objet de modifier en y ajoutant une disposition assimilant à un acte criminel le fait de modifier, détruire, tronquer, déchiqueter, falsifier ou cacher un document, dans l'intention d'entraver le droit d'accès prévu par la loi, ainsi que le fait de restreindre l'accès à un document par un des moyens mentionnés.

This, then, is the section that Bill C-208 seeks to amend. It would add to section 67 a subsection making it a criminal offence to alter, destroy, mutilate, shred, falsify or conceal records or documents in order to deny a right of access under the act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, le projet de loi C-208 modifie l'article 67 de la Loi sur l'accès à l'information en criminalisant le fait de détruire, tronquer ou modifier, falsifier ou cacher un document.

Honourable senators, Bill C-208 amends section 67 of the Access to Information Act through the criminalization of altering, destroying, mutilating, shredding, falsifying or concealing records or documents.


w