Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Troncation des chiffres les plus hauts

Traduction de «Troncation des chiffres les plus hauts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
troncation des chiffres les plus hauts

high-order truncation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au troisième trimestre de 2017, on dénombrait 236,3 millions d'emplois dans l'Union, le chiffre le plus haut jamais enregistré.

Employment in the EU reached 236.3 million in the third quarter of 2017, the highest number ever recorded.


Il n'est cependant pas possible de comparer directement ces transferts nets aux chiffres présentés plus haut à propos des dépenses publiques dans les régions du Royaume-Uni, de l'Italie et de l'Espagne parce qu'ils laissent de côté des dépenses importantes effectuées directement par le gouvernement fédéral ou dans le cadre du système d'assurances sociales finançant la protection sociale.

These net transfers, however, cannot be compared directly with the figures presented above on public expenditure in UK, Italian and Spanish regions because they leave out of account a large element of spending undertaken directly by the Federal Government or under the social insurance scheme for social protection.


En 2016, on dénombrait 232 millions d'emplois dans l'Union, le chiffre le plus haut jamais enregistré.

Employment in the EU reached 232 million in 2016, the highest number ever recorded.


61. Se fondant sur ces critiques, un grand nombre de répondants ont proposé de supprimer l'article 1er, paragraphe 3, et d'abaisser nettement les seuils de l'article 1er, paragraphe 2 (Ainsi qu'il est indiqué plus haut, la suggestion la plus souvent formulée est de ramener le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial à 2 milliards d'euros, et de fixer le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté à 100 ...[+++]

61. In view of these criticisms many respondents have suggested that Article 1(3) should be repealed and that the thresholds in Article 1(2) should be substantially lowered (As indicated above, the most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chiffres mentionnés plus haut ont déjà souligné la manière dont une stratégie industrielle verte de l'Union, fondée sur une utilisation efficace de l'énergie et des ressources, renforcerait la compétitivité en réduisant considérablement les coûts.

The above mentioned figures have already highlighted how a green EU industrial strategy based on energy and resource efficiency would increase competitiveness by significantly reducing costs.


C. considérant que l'impact des violences sur la population civile demeure à un niveau préoccupant et qu'il ne cesse de s'aggraver depuis le début de l'année, allant jusqu'à 5 000 morts et 10 000 blessés, les chiffres les plus hauts des cinq dernières années;

C. whereas the impact of violence on civilians remains disturbingly high and is still growing, with up to 5 000 civilians having been killed, and up to 10 000 injured, since the beginning of 2013 – the highest figure in the last five years;


C. considérant que l'impact des violences sur la population civile demeure à un niveau préoccupant et qu'il ne cesse de s'aggraver depuis le début de l'année, allant jusqu'à 5 000 morts et 10 000 blessés, les chiffres les plus hauts des cinq dernières années;

C. whereas the impact of violence on civilians remains disturbingly high and is still growing, with up to 5 000 civilians having been killed, and up to 10 000 injured, since the beginning of 2013 – the highest figure in the last five years;


3. constate la nécessité d'un renforcement sensible des efforts de réduction déployés par les pays industrialisés à moyen terme, à l'effet d'accomplir la réduction des émissions prévue à long terme; demande à l'UE d'adopter lors du Conseil européen du printemps 2005 des objectifs de réduction conformes aux chiffres mentionnés plus haut;

3. Notes the necessity of significantly enhanced reduction efforts by all developed countries in the medium term to be able to meet the long-term emission reduction challenge; calls on the EU to adopt reduction targets at the 2005 Spring European Council which are in line with the objectives mentioned above;


Comme la Commission l'a elle-même souligné, la tendance a été de considérer le FII comme un "fonds américain" alors que, comme l'indiquent les chiffres mentionnés plus haut, l'UE est à présent le donateur le plus important.

As the Commission itself has noted, there has been a tendency for the IFI to be regarded as an “American Fund”, while as the figures mentioned above demonstrate, the EU is now the largest contributor.


Bien qu'il ne faille pas sous-estimer le potentiel offert par les technologies génératrices d'économies de main-d'oeuvre, on peut se demander si une hausse de la productivité permettra réellement d'atteindre les chiffres mentionnés plus haut, lorsque l'on considère les tendances récentes: dans l'UE-15, la productivité de la main-d'oeuvre a augmenté en moyenne de 4,5% dans les années 60, de 2,5% dans les années 70 et de 2% dans les années 80, avant de retomber, en tendance, à près de 1,2%.

Although the potential of labour-saving technologies should not be underestimated, the possibility for productivity growth to reach the magnitudes mentioned above may be put in question when considering recent trends: for EU-15, labour productivity grew on average by 4.5% in the 1960s, 2.5% in the 1970s and 2% in the 1980s before falling tendentially towards 1.2%.




D'autres ont cherché : Troncation des chiffres les plus hauts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Troncation des chiffres les plus hauts ->

Date index: 2024-11-14
w