Donc, les lieux historiques qui ont été érigés avant cette loi-ci ne sont pas régis par les dispositions du paragraphe 42(2), à moins que le gouverneur en conseil ne les érige à nouveau en lieux historiques en application du paragraphe 42(1) et leur applique toutes les modalités qui apparaissent à l'article 11, etc.
So the historic sites that have been created before the enactment of this legislation are not governed by the provisions of subclause 42(2), unless the Governor in Council sets them apart again as historic sites under subclause 42(1) and applies to them all the conditions set forth in clause 11, etc.