Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On ne peut pas toucher deux subventions en même temps.
Toucher le ballon des deux mains en même temps

Vertaling van "Toucher le ballon des deux mains en même temps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
toucher le ballon des deux mains en même temps

touch the ball with both hands at the same time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au Canada, nous avons certaines pénuries de main-d'œuvre très spécialisée et, en même temps, nous avons des pénuries de main-d'œuvre non qualifiée et nous essayons de composer avec ces deux problèmes.

In Canada right now we have certain high-skilled labour shortages and simultaneously we have manual labour shortages, and we're trying to cope with those two issues.


On ne peut pas toucher deux subventions en même temps.

You cannot get two subsidies at the same time.


211. reconnaît que la Commission doit aider les autorités nationales des pays candidats à l'adhésion à contrôler elles-mêmes les dépenses de l'UE de façon pleinement décentralisée; observe que, en même temps, la Commission doit toujours compenser les insuffisances de la gestion financière des pays candidats à l'adhésion en conservant les contrôles ex-ante aux ...[+++]

211. Acknowledges that the Commission has to support the accession countries' authorities in controlling EU spending in a fully decentralised way; observes that, at the same time, the Commission still has to compensate weaknesses in the accession countries' financial management by keeping ex ante controls in the hands of the delegations; feels that proper risk management in this area implies that the Commission strike a balance between these two poles;


211. reconnaît que la Commission doit aider les autorités nationales des pays candidats à l'adhésion à contrôler elles-mêmes les dépenses de l'UE de façon pleinement décentralisée; observe que, en même temps, la Commission doit toujours compenser les insuffisances de la gestion financière des pays candidats à l'adhésion en conservant les contrôles ex-ante aux ...[+++]

211. Acknowledges that the Commission has to support the accession countries' authorities in controlling EU spending in a fully decentralised way; observes that, at the same time, the Commission still has to compensate weaknesses in the accession countries' financial management by keeping ex ante controls in the hands of the delegations; feels that proper risk management in this area implies that the Commission strike a balance between these two poles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
202. reconnaît que la Commission doit aider les autorités nationales des pays candidats à l'adhésion à contrôler elles-mêmes les dépenses de l'UE de façon pleinement décentralisée; observe que, en même temps, la Commission doit toujours compenser les insuffisances de la gestion financière des pays candidats à l'adhésion en conservant les contrôles ex-ante aux ...[+++]

202. Acknowledges that the Commission has to support the accession countries' national authorities in controlling EU spending themselves in a fully decentralised way; observes that, at the same time, the Commission still has to compensate weaknesses in the accession countries' financial management by keeping ex-ante controls in the hands of the EC delegations; feels that proper risk management in this area implies that the Commission strikes the balance between these two poles;


En même temps, il est essentiel que nous soutenions les pourparlers à toutes les étapes sans commettre les mêmes erreurs que lors de l’accord d’Oslo où, après de grandes poignées de main, les deux parties ont été laissées à elles-mêmes avec des rapports de force très différents, ce qui a eu pour résultat de faire prévaloir la violence et l’oppressio ...[+++]

At the same time, it is essential that we support the talks at all stages without recommitting the errors of the Oslo Agreement when, after the great handshakes, the two parties were left alone with very different power relations, with the result that violence and oppression prevailed instead of peace.


Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras, dit‑on, surtout dans un domaine comme celui‑ci où le but recherché est à portée de main si l'on suit la méthodologie choisie et où il est indiscutablement très important de progresser face à une internationalisation croissante de la criminalité et à la nécessité impérieuse d'obtenir les résultats les plus efficaces grâce à un renforcement de la coopération et à la mise en commun des moyens entre les États membres, ce qui permet d'obtenir en ...[+++]

In other words, a small though definite step is better than an impossible leap, especially in an area such as this one, in which such a step seems perfectly attainable if the method described above is followed and in which, at the same time, it is unquestionably very important that progress be made in response to the growing internationalisation of crime and the urgent need to facilitate the achievement of more effective results through closer cooperation and the sharing of resources amongst the Member States - and also at the same time, more efficient us ...[+++]


En un seul discours, le ministre des Finances a réussi à toucher aux deux et ce, en même temps.

In one speech, the Minister of Finance went after both simultaneously.


Cela semble absolument incroyable, les deux mains en même temps.

This seems absolutely incredible, both hands at the same time.


Ils n'interviennent pas tous les deux en même temps, mais ils travaillent main dans la main et font du bon travail.

They both won't show up; they work hand in glove, and work well.




Anderen hebben gezocht naar : Toucher le ballon des deux mains en même temps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Toucher le ballon des deux mains en même temps ->

Date index: 2022-08-20
w