Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tonneau sous facteur de charge

Traduction de «Tonneau sous facteur de charge » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela s'explique par la pénurie de capital humain, la faible mobilité du travail, le sous-développement des infrastructures (en particulier des réseaux routier et de télécommunications), la charge fiscale élevée (les cotisations sociales en particulier) et les contraintes de trésorerie, autant de facteurs qui pèsent sur la création et la croissance des entreprises.

This is due to the lack of human capital, the lack of labour mobility, the underdeveloped infrastructure (especially the road and telecommunication networks), the high tax-burden (social security contributions in particular) and the liquidity constraints. These factors limit company creation and growth.


O. considérant que la maternité et la prise en charge des enfants, des personnes âgées, des membres de la famille malades ou handicapés et d'autres personnes dépendantes constituent un travail supplémentaire, voire à plein temps, qui est presque exclusivement accompli par des femmes; considérant que ce travail est rarement rémunéré et n'est pas apprécié à sa juste valeur par la société alors qu'il revêt une importance sociale considérable, qu'il contribue au bien-être social et qu'il pourrait être mesuré au moyen d'indicateurs économiques tels que le PIB; considérant que cette situation entraîne un creusement des écarts de revenus qui ...[+++]

O. whereas motherhood and care for children, the elderly, sick or disabled family members and other dependants represent additional or sometimes full-time work that is almost exclusively carried out by women; whereas this work is rarely paid and is not adequately valued by society, even though it is of enormous social importance, contributes to social welfare and can be measured by economic indicators such as GDP; whereas this results in the widening of the income gaps that exist between women and men and detrimentally impacts women’s career paths through the ‘costs’ of the years spent out of the labour market or o ...[+++]


Le facteur pour les distillations sous vide comprend également l’énergie et les émissions moyennes pour une unité de fractionnement de charges lourdes (HFV).

Vacuum distillation factor also includes average energy and emissions for Heavy Feed Vacuum (HFV) unit.


6. estime qu'il convient d'affirmer clairement que les personnes âgées – même si elles souffrent de handicaps plus ou moins lourds – ne constituent pas une charge mais qu'elles sont au contraire un atout et un facteur de stabilité pour l'économie et la société en raison de leur expérience, de ce qu'elles ont réalisé et de leurs connaissances, ainsi que de la loyauté plus importante dont elles font preuve envers leurs entreprises; estime qu'il convient de combattre les préjugés et la discrimination ...[+++]

6. Considers it important to make clear that older people with and without disabilities and workers approaching retirement age are not a burden on the economy and society and do not constitute an obstacle to modernisation in work processes, but rather – through their experience, their achievements, their knowledge and their greater loyalty to their place of work – a dependable asset and significant added value; considers it important to fight prejudice and discrimination in all its forms and towards all groups of society and to work towards a society where older peo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. estime qu'il convient d'affirmer clairement que les personnes âgées – même si elles souffrent de handicaps plus ou moins lourds – ne constituent pas une charge mais qu'elles sont au contraire un atout et un facteur de stabilité pour l'économie et la société en raison de leur expérience, de ce qu'elles ont réalisé et de leurs connaissances, ainsi que de la loyauté plus importante dont elles font preuve envers leurs entreprises; estime qu'il convient de combattre les préjugés et la discrimination ...[+++]

6. Considers it important to make clear that older people with and without disabilities and workers approaching retirement age are not a burden on the economy and society and do not constitute an obstacle to modernisation in work processes, but rather – through their experience, their achievements, their knowledge and their greater loyalty to their place of work – a dependable asset and significant added value; considers it important to fight prejudice and discrimination in all its forms and towards all groups of society and to work towards a society where older peo ...[+++]


6. estime qu'il convient d'affirmer clairement que les personnes âgées – même si elles souffrent de handicaps plus ou moins lourds – ne constituent pas une charge mais qu'elles sont au contraire un atout et un facteur de stabilité pour l'économie et la société en raison de leur expérience, de ce qu'elles ont réalisé et de leurs connaissances, ainsi que de la loyauté plus importante dont elles font preuve envers leurs entreprises; estime qu'il convient de combattre les préjugés et la discrimination ...[+++]

6. Considers it important to make clear that older people with and without disabilities and workers approaching retirement age are not a burden on the economy and society and do not constitute an obstacle to modernisation in work processes, but rather – through their experience, their achievements, their knowledge and their greater loyalty to their place of work – a dependable asset and significant added value; considers it important to fight prejudice and discrimination in all its forms and towards all groups of society and to work towards a society where older peo ...[+++]


O. considérant que la maternité et la prise en charge des enfants, des personnes âgées, des membres de la famille malades ou handicapés et d'autres personnes dépendantes constituent un travail supplémentaire, voire à plein temps, qui est presque exclusivement accompli par des femmes; considérant que ce travail est rarement rémunéré et n'est pas apprécié à sa juste valeur par la société alors qu'il revêt une importance sociale considérable, qu'il contribue au bien-être social et qu'il pourrait être mesuré au moyen d'indicateurs économiques tels que le PIB; considérant que cette situation entraîne un creusement des écarts de revenus qui ...[+++]

O. whereas motherhood and care for children, the elderly, sick or disabled family members and other dependants represent additional or sometimes full-time work that is almost exclusively carried out by women; whereas this work is rarely paid and is not adequately valued by society, even though it is of enormous social importance, contributes to social welfare and can be measured by economic indicators such as GDP; whereas this results in the widening of the income gaps that exist between women and men and detrimentally impacts women’s career paths through the ‘costs’ of the years spent out of the labour market or of reduced ...[+++]


Cela s'explique par la pénurie de capital humain, la faible mobilité du travail, le sous-développement des infrastructures (en particulier des réseaux routier et de télécommunications), la charge fiscale élevée (les cotisations sociales en particulier) et les contraintes de trésorerie, autant de facteurs qui pèsent sur la création et la croissance des entreprises.

This is due to the lack of human capital, the lack of labour mobility, the underdeveloped infrastructure (especially the road and telecommunication networks), the high tax-burden (social security contributions in particular) and the liquidity constraints. These factors limit company creation and growth.


Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche, a déclaré: «Dans les pays industrialisés, entre 25 et 33% des maladies sont dues à des facteurs environnementaux et nous devons poursuivre nos efforts pour mieux comprendre les causes sous-jacentes.

European Research Commissioner Philippe Busquin said: European Research Commissioner Philippe Busquin said: "Around 25-33% of diseases in industrialised countries are due to environmental factors and we need to continue our efforts to better understand the underlying causes.


Il a notamment été avancé que les éléments dont il n'a pas été tenu compte pour déterminer la sous-cotation (c'est-à-dire la galvanisation, la résistance à la traction, l'âme et l'enveloppe) ainsi que d'autres éléments ne figurant pas dans le questionnaire (tels que la variation de diamètre tolérée, le facteur d'allongement et la charge de rupture) ont une incidence notable sur les prix.

In particular, it has been argued that the elements not included in the undercutting calculations (i.e. galvanisation, tensile strength, core and cover), and additional elements not foreseen in the questionnaire (i.e. tolerated diameter variance, elongation factor and breaking load) have a significant influence on prices.




D'autres ont cherché : tonneau sous facteur de charge     Tonneau sous facteur de charge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tonneau sous facteur de charge ->

Date index: 2023-11-18
w