Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botter un coup franc
Coup de pied franc
Coup franc
Coup franc
Coup franc direct
Exécuter un coup franc
Faire semblant de tirer un coup franc
Lancer franc
Ligne de lancer franc
Ligne de lancer-franc
Ligne des coups francs
Ligne des lancers francs
Ligne des lancers-francs
Provoquer le foudroyage par coups de mine
Tirer pour foudroyer
Tirer un coup franc

Traduction de «Tirer un coup franc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faire semblant de tirer un coup franc

feint to take a free kick


ligne de lancer franc [ ligne des lancers-francs | ligne de lancer-franc | ligne des lancers francs | ligne des coups francs ]

free-throw line [ foul line | free throw line ]




exécuter un coup franc | botter un coup franc

to take a free-kick










provoquer le foudroyage par coups de mine | tirer pour foudroyer

to blow down
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) tirer un coup de semonce ou, s’il le juge indiqué, une série de coups de semonce aux alentours du bateau de pêche étranger à une distance sans danger et laisser au capitaine ou à une autre personne à bord la possibilité d’arrêter le bateau;

(a) fire a warning shot or, if the protection officer considers it advisable, a series of warning shots in the vicinity of the foreign fishing vessel but at a safe distance and give the master or other person on board a reasonable opportunity to bring to; and


32. incite les États membres à envisager une interdiction de toutes les formes de spot fixing (accord illicite portant sur une action spécifique pendant une compétition sportive), telles que les coups de coin, les coups francs, les rentrées de touche et les cartons jaunes, qui se sont avérés très susceptibles d'être utilisées pour truquer des matchs;

32. Encourages Member States to consider a ban on all forms of spot fixing, such as gambling on corner kicks, free kicks, throw-ins and yellow cards, as these has proven to be very vulnerable to match-fixing;


59. incite les États membres à envisager une interdiction de toutes les formes de "spot fixing" (accord illicite portant sur une action spécifique pendant une compétition sportive), telles que les coups de coin, les coups francs, les rentrées de touche et les cartons jaunes, qui se sont avérés très susceptibles d'être utilisées pour truquer des matchs;

59. Encourages the Member States to consider a ban on all forms of spot fixing, such as gambling on corner kicks, free kicks, throw-ins and yellow cards, as these has proven to be very vulnerable to match-fixing;


53. invite les fédérations sportives et les opérateurs de jeux d'argent et de hasard à incorporer dans un code de conduite une interdiction de parier sur des "évènements négatifs" tels que des cartons jaunes, des tirs au but ou des coups francs au cours d'un match ou d'un évènement sportif; invite les États membres et les opérateurs de jeux d'argent et de hasard à interdire toutes les formes de paris sportifs en direct, étant donné qu'ils se sont avérés être très exposés à des trucages et représentent par conséquent un risque pour l' ...[+++]

53. Calls on sport federations and gambling operators to include, in a code of conduct, a ban on betting on so-called negative events, such as yellow cards, penalty kicks or free kicks during a match or event; calls on Member States and gambling operators to ban all forms of live sports betting since these have proved to be very vulnerable to match-fixing and therefore pose a risk to the integrity of sport;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant que le premier ministre se trouvait à l'étranger, un ministre conservateur a suggéré aux Canadiens de tirer des coups de semonce si quelqu'un tentait de voler leurs VTT.

While the Prime Minister was away, a Conservative minister told Canadians to fire warning shots if someone tries to steal their ATVs.


Hier, ou avant-hier, le ministre de la Justice a encouragé publiquement les gens à tirer des coups de semonce.

Then yesterday, or the day before, the Minister of Justice was out publicly advocating for people to shoot warning shots.


L’occasion est donc idéale pour tirer un coup de semonce et prendre une initiative législative.

This is, therefore, a good opportunity to give a warning shot and take a legislative initiative.


Lors de la négociation du projet de protocole des Nations Unies contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, les États membres de l'Union européenne approuvent la définition des armes à feu fondée sur la notion d'arme à canon létale à partir de laquelle il est possible de tirer un coup de feu, une balle ou un projectile par l'action d'un explosif, ou qui est conçue ou peut être aisément transformée à cette fin, à l'exclusion des armes à fe ...[+++]

In the negotiation of the draft United Nations Protocol against the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, the Member States of the European Union shall support the definition of a firearm based on the concept of a lethal barrelled weapon that expels, is designed to expel, or may be readily converted to expel a shot, bullet or projectile by the action of an explosive, but excluding antique firearms or their replicas.


Pour citer le ministre : poursuivre l’octroi des aides serait pour l’Union européenne se tirer un coup de fusil dans le pied.

To borrow the Minister’s words, continuing such support would be tantamount to the EU shooting itself in the foot.


Ils vont tirer 300 coups dans un milieu contrôlé et très sécuritaire, après quoi ils rentrent chez eux satisfaits.

They fire off 300 rounds in a very controlled, safe environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Tirer un coup franc ->

Date index: 2023-06-22
w